زائد واحد
zweisprachig: deutsch-Arabisch
übersetzt von: Mona Henning
Illustrator: Christiane Pieper
Eine einfache Idee, pfiffige Reime in arabisch und in deutsch. Viele kleine Jungs, die mal lachen, mal weinen, toben, spielen und noch mehr.
40 Seiten, geb., Format: 20,2 x 27 cm

Wem gehört der Schuh? لمن هذا الحذاء
Der Duft der Blumen bei Nacht
Sehr, sehr Lang ! A-D
La ruse du renard
Ich kenne das Gesicht der Verzweiflung gut أعرف وجه اليأس
Der Nachtreisende
Terra Mediterranea-Eine kulinarische Reise ums Mittelmeer
Die arabischen Zahlen
The Man who sold his Skin
Geschichte einer Stadt
Kubri AlHamir, Arabismen
Deutschlernen mit Bildern - Natur und Umwelt
Die Geburt
Zin
Das trockene Wasser
Ren Ren ya Jarass رن رن يا جرس
wahjeh وجه مجبول من طين الجحيم
Bayt al-Kiritlieh بيت الكريتلية
Wir Kinder aus dem (Flüchtlings)Heim D-A
Die Erde
Lernheft für die Arabische Kalligraphie, A-E-F
Im Schatten der Gasse A-D
Eine Blume ohne Wurzeln
Qafas
Beirut Noir بيروت نوار
Schweizerischer Sommer صيف سويسري
Shubeik Lubeik – Dein Wunsch ist mir Befehl
Asterix und die Lorbeeren des Cäsar
Anfänge einer Epoche
Hier wohnt die Stille
Cellist عازف التشيللو
Karakand in Flammen 



