مأخوذ عن قصة مدينة الطمي للكاتب المصري الكبير محمد البساطي
سالم, الموظف باحدى الهيئات الحكومية بالقاهرة, يقوم باختلاق مدينة و يطلق عليها الخالدية, في السجلات الحكومية مما يتيح له جمع المرتبات و المصروفات و الضرائب لمدينته الخيالية
قام ببناء نموذج لبيوت و شوارع الخالدية من الصلصال بغرفته لمجاراة تخيلاته, بدأ بكتابة تقارير عن زملائه بالعمل و كذلك كتابة العديد من التقارير عن انتفاضات محلية تلوح في الأفق و أحداث شغب مستمرة و دعوات لاضرابات بين عمال المصانع لزيادة المصروفات و تخصيص ميزانية اضافية لقسم الشرطة و التي يقوم بتحصيلها شهريا
سالم يرغب في أن يكون دون كيشوت, يحلم باشاعة العدل, حيث يقوم بتوزيع بعض ما يحصل عليه من أموال على أرامل و يتامى الحارات المخنوقة الضيقة بقلب القاهرة, فيفتح لهم بابا من الأمل, ينجح مرة في اصابة هدفه, و يخفق حينا آخر

the Neighborhood السيد فالسر
Unsichtbare Brüche A-D
Tim und Struppi Die schwarze Insel تان تان في الجزيرة السوداء
Jaromir bei den Rittern-Arabisch
Mudhakirat Talib: Kuratu ad-Damar كرة الدمار
Frankinshtayn fi Baghdad فرانكشتاين في بغداد
Trant sis ترانت سيس
Ali Al-Zaybak علي الزيبق
Afkarie أفكاري
Der Kleine Prinz D-A
Hanna Diabs Zimmer غرفة حنا دياب
Jakob von Gunten, ياكوب فون غونتن
Alias Mission (Arabisch)
Al-Waraqah Band 1 und 2
Hüter der Tränen
bahthan an kurt as-Suff بحثا عن كرة الصوف
Utopia - Arabisch
Schwarzer Schaum رغوة سوداء
Umm Kulthum
Siddharta سدهارتا
Wächter des Tricks حارس الخديعة
die Kunst des Krieges-فن الحرب
Obst الفاكهة
Hier wohnt die Stille
Tim und Struppi die Picaros تان تان و البيكاروس
Thymian und Steine
Liebe hinter hohen Mauern -عشق وراء الأسوار العالية
Liebesgeschichten قصص حب
Yara tataalam nazafeht almakan-يارا تتعلم نظافة المكان
Heidi- Peter Stamm هايدي
Heidi-Weltliteratur für jugendliche
Yara tataalam almuthabara يارا تتعلم المثابرة
Asterix und Kleopatra
Im Schatten der Tomaten regnet es nicht في ظلال البندورة لا يسقط المطر
Ana, Hia wal uchrayat
Ali, Hassan oder Zahra?
khayt albandul خيط البندول
Heidi هادية
Nullnummer-arabisch
ich werde Ok sein! سأكون على ما يرام
Liliths Wiederkehr
Einführung in die Nashi-Schrift-Fortsetzung
Ich wäre so gern ein Betonmischer A-D
Tim und Struppi der Haifisch see تان تان و البحيرة الغامضة
Kairo Kater 




