مأخوذ عن قصة مدينة الطمي للكاتب المصري الكبير محمد البساطي
سالم, الموظف باحدى الهيئات الحكومية بالقاهرة, يقوم باختلاق مدينة و يطلق عليها الخالدية, في السجلات الحكومية مما يتيح له جمع المرتبات و المصروفات و الضرائب لمدينته الخيالية
قام ببناء نموذج لبيوت و شوارع الخالدية من الصلصال بغرفته لمجاراة تخيلاته, بدأ بكتابة تقارير عن زملائه بالعمل و كذلك كتابة العديد من التقارير عن انتفاضات محلية تلوح في الأفق و أحداث شغب مستمرة و دعوات لاضرابات بين عمال المصانع لزيادة المصروفات و تخصيص ميزانية اضافية لقسم الشرطة و التي يقوم بتحصيلها شهريا
سالم يرغب في أن يكون دون كيشوت, يحلم باشاعة العدل, حيث يقوم بتوزيع بعض ما يحصل عليه من أموال على أرامل و يتامى الحارات المخنوقة الضيقة بقلب القاهرة, فيفتح لهم بابا من الأمل, ينجح مرة في اصابة هدفه, و يخفق حينا آخر

Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
Unser Körper الجسم
Im Schatten der Gasse A-D
Der West-östliche Diwan
Heidi هادية
Jaromir bei den Rittern-Arabisch
Ana, Hia wal uchrayat
Gilgamesch, oder die Mauern von Uruk
Dafatir al-Warraq دفاتر الوراق
Der kluge Junge und das schreckliche, gefährliche Tier
Zail Hissan ذيل الحصان
kalimah fi alami al shaghir fi Manzilie
Awlad Haretna أولاد حارتنا
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Wer hat mein Eis gegessen?
Maultierhochzeit
Yara tataalam allatafeh يارا تتعلم اللطافة
Umm Kulthum
Drei Töchter von Eva-بنات حواء الثلاث
Das nackte Brot الخبز الحافي
Die Geschichte von Isidor حكاية ايسيدور
Der Bonbonpalast-arabisch
Labyrinth der verwaisten Wünsche
Fikriyah فكرية
sahlat alqalaq صلاة القلق
Erste Liebe-letzte Liebe
Almond لوز
An-Nabi النبي
Kein Wasser stillt ihren Durst لا ماء يرويها
Alias Mission (Arabisch)
Kubri Al Hamir, Eselsbrücken
so ein Schlamassel الفوضى العارمة
allayla al kibirah الليلة الكبيرة
Blauer Elefant 




