Verlags Info:
Obwohl als Räubernest gefürchtet, war Algier seit Jahrhunderten eng mit Europa verbunden. Die vom osmanischen Reich weitgehend autonome Provinz wurde 1830 von Frankreich kolonialisiert. Algier bekam ein europäisches Gesicht. Die einheimische Bevölkerung und ihre Sprache wurden marginalisiert. Seit der Unabhängigkeit Algeriens im Jahre 1962 geht der französische Einfluss auf die Hauptstadt und grösste Stadt des Landes immer stärker zurück. Französisch prägt jedoch auch heute noch Schriftsteller aus Algier, von denen einige weltweiten Bekanntheitsgrad erlangt haben. Diese Schriftsteller sind aber auch zunehmend in der arabischen Sprache zuhause und haben einen durchaus lesenswerten Literaturkanon geschaffen. Zu all dem laden wir unsere Leser herzlich ein.

Bestimmt wird alles gut حتما الغد أفضل
Auf der Flucht
Unser Körper الجسم
Gegen die Gleichgültigkeit
Sufi-Tradition im Westen
Das Geschenk, das uns alle tötete
Tell W.
Die alte Frau und der Fluss
Zahra kommt ins Viertel
Jasmin
Asirati Alburj
Die letzten Geheimnisse des Orients
Sutters Glück سعادة زوتر
Blaue Karawane, nach Mesopotamien
Mit dem Taxi nach Beirut
Heidi هادية
Wer hat mein Eis gegessen?
The Bastard of Istanbul لقيطة اسطنبول
Ayen Wardah
Yara tataalam almuthabara يارا تتعلم المثابرة
Kardamom-Liederbuch für Kinder حب الهال
Ah ya zein
Alef Ba
Fuchsjagd Flucht aus dem Jemen
Der Regenbogenfisch, Deutsch-Arabisch
Das Buch von der fehlenden Ankunft
Damit ich abreisen kann
Yara tataalam nazafeht almakan-يارا تتعلم نظافة المكان
Vergessene Küsten سواحل منسية
1001 Buch. Die Literaturen des Orients
Die Wände zerreissen
Das gefrässige Buchmonster
Die arabische Sprache, Geschichte und Gegenwart
Fikriyah فكرية
Bilibrini-Im Zoo
Der Mut, die Würde und das Wort 



