رواية سيرة ذاتية
فجأة ظهرت مادوموازيل نجوى أمامي بمعالم لا تبشر بخير، وهيئ لي أن سائلا لزجا ينفذ من مسام وجهها. رأيتها تقترب، ورأيت فمها المفتوح ولسانها الأبيض وشفتيها اللتين بدتا أكثر شحوبا مما هما عليه عادة، وسمعت اسمي يدوي صادحا في الأروقة تليه صرخة: „شو عم تعملي هون؟؟“. لحسن الحظ أن ماري كانت ما تزال واقفة إلى جانبي فأجابت مادوموازيل نجوى بأنها هي التي سمحت لي بالدخول. „بس هي مسلمية!“، قالت مادوموازيل نجوى
لم أفكر في تلك اللحظة لماذا قالت مادوموازيل نجوى „مسلمية“ ولم تقل „مسلمة“ مثلما تقولها أمي. لم يخطر لي أن الرب، زوج الراهبات مجتمعات وصاحب الكنيسة، قد يفضل أن يكون المرء مسيحيا، وأن هذا ما أغضب مادوموازيل نجوى
في الواقع، لم أكن قد فكرت بخواص الرب والإشكاليات التي يثيرها عند الناس، حتى ذلك الحين
صدرت بالالمانية تحت عنوان

Siddharta سدهارتا
Der Löwe, der sich selbst im Wasser sah
Arabische Weisheiten- vom Zauber alter Zeiten
Laha Maraya
The Flea Palace قصر الحلوى
Mariam und das Glück
Das Meer gehörte einst mir
Ich werde die Dinge bei ihrem Namen nennen
Three Daughters of Eve-بنات حواء الثلاث
Die unsichtbaren Dinge الأشياء غير المرئية
Das Versprechen-A العهد
Ana, Hia wal uchrayat
Das kreischende Zahnmonster
Stadt der Hoffnung كفر ناحوم
Yara taqul Sabah al-Cherيارا تقول صباح الخير
Heidi-Arabisch
Heidi, Hörbuch CD
Satin rouge
Montauk/Arabisch
Frankinshtayn fi Baghdad فرانكشتاين في بغداد 

