رواية سيرة ذاتية
فجأة ظهرت مادوموازيل نجوى أمامي بمعالم لا تبشر بخير، وهيئ لي أن سائلا لزجا ينفذ من مسام وجهها. رأيتها تقترب، ورأيت فمها المفتوح ولسانها الأبيض وشفتيها اللتين بدتا أكثر شحوبا مما هما عليه عادة، وسمعت اسمي يدوي صادحا في الأروقة تليه صرخة: „شو عم تعملي هون؟؟“. لحسن الحظ أن ماري كانت ما تزال واقفة إلى جانبي فأجابت مادوموازيل نجوى بأنها هي التي سمحت لي بالدخول. „بس هي مسلمية!“، قالت مادوموازيل نجوى
لم أفكر في تلك اللحظة لماذا قالت مادوموازيل نجوى „مسلمية“ ولم تقل „مسلمة“ مثلما تقولها أمي. لم يخطر لي أن الرب، زوج الراهبات مجتمعات وصاحب الكنيسة، قد يفضل أن يكون المرء مسيحيا، وأن هذا ما أغضب مادوموازيل نجوى
في الواقع، لم أكن قد فكرت بخواص الرب والإشكاليات التي يثيرها عند الناس، حتى ذلك الحين
صدرت بالالمانية تحت عنوان

Jakob von Gunten, ياكوب فون غونتن
Wie man in fünf Tagen Kurde wird كيف تصبح كرديا في خمسة أيام؟
kafa nuhafizu كيف نحافظ على سلامة عقولنا
Heidi- Peter Stamm هايدي
Kraft كرافت
Obst الفاكهة
Heidi-Arabisch
Asterix und die goldene Sichel
La ruse du renard
Eine Hand voller Sterne-Graphic Novel
die Farben الألوان
Urss Az-Zain عرس الزين
Totentanz nach August Strindberg-A فلنمثل ستريندبرغ
Heidi-Weltliteratur für jugendliche
Ich erinnere mich, Beirut
Das Haus meiner Grossmutter بيت ستي
Out of Control- خارج السيطرة
Yara tataalam al-itizarيارا تتعلم الاعتذار
Yara tataalam nazafeht almakan-يارا تتعلم نظافة المكان
Ana, Hia wal uchrayat
Le lapin indocile
Ich und Ich أنا و أنا
Unser Körper الجسم
Shemm en Nassim
Das kreischende Zahnmonster
Unsichtbare Brüche
Kubri AlHamir, Arabismen
Der kleine Prinz - Arabisch-Algerisch
Yara tataalam allatafeh يارا تتعلم اللطافة
Der Dreikäsehoch und die Riesenmelone
ala bela Asdiqa كيف أصبح علاء بلا أصدقاء
Frankinshtayn fi Baghdad فرانكشتاين في بغداد
Jaromir in einer mittelalterlichen stadt-Arabisch
Ein Apfel, der weiss, dass er nichts weiss?
Tim und Struppi und der Arumbaya Fetisch تان تان و الإذن المكسورة
Der Traum von Olympia (Arabisch)
Jaromir bei den Rittern-Arabisch 

