رواية سيرة ذاتية
فجأة ظهرت مادوموازيل نجوى أمامي بمعالم لا تبشر بخير، وهيئ لي أن سائلا لزجا ينفذ من مسام وجهها. رأيتها تقترب، ورأيت فمها المفتوح ولسانها الأبيض وشفتيها اللتين بدتا أكثر شحوبا مما هما عليه عادة، وسمعت اسمي يدوي صادحا في الأروقة تليه صرخة: „شو عم تعملي هون؟؟“. لحسن الحظ أن ماري كانت ما تزال واقفة إلى جانبي فأجابت مادوموازيل نجوى بأنها هي التي سمحت لي بالدخول. „بس هي مسلمية!“، قالت مادوموازيل نجوى
لم أفكر في تلك اللحظة لماذا قالت مادوموازيل نجوى „مسلمية“ ولم تقل „مسلمة“ مثلما تقولها أمي. لم يخطر لي أن الرب، زوج الراهبات مجتمعات وصاحب الكنيسة، قد يفضل أن يكون المرء مسيحيا، وأن هذا ما أغضب مادوموازيل نجوى
في الواقع، لم أكن قد فكرت بخواص الرب والإشكاليات التي يثيرها عند الناس، حتى ذلك الحين
صدرت بالالمانية تحت عنوان

Pearl of the Sea لؤلؤة البحر
Wer hat mein Eis gegessen?
Yara taqul schukran يارا تقول شكرا
Mit den buchstaben unterwegs
Rette den Planeten! Papier أنقذوا الأرض- الورق
Persepolis برسيبوليس
Rasael al-ghariba رسائل الغريبة
Schubeik Lubeik 1 شبيك لبيك
Wenn die Götter Kafafis fallen gelassen
Tim und Struppi der Haifisch see تان تان و البحيرة الغامضة
Asterix Held der Helden استريكس بطل الأبطال
Der Dreikäsehoch und die Riesenmelone
Das Buch von der fehlenden Ankunft
Fikriyah فكرية
Prinzessin Sharifa und der mutige Walter
kafa nuhafizu كيف نحافظ على سلامة عقولنا
Der kleine Prinz - Arabisch-Algerisch
Fremde Welt
Tausendundeine Nacht ليالي ألف ليلة
METRO- Kairo underground
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch 


