رواية سيرة ذاتية
فجأة ظهرت مادوموازيل نجوى أمامي بمعالم لا تبشر بخير، وهيئ لي أن سائلا لزجا ينفذ من مسام وجهها. رأيتها تقترب، ورأيت فمها المفتوح ولسانها الأبيض وشفتيها اللتين بدتا أكثر شحوبا مما هما عليه عادة، وسمعت اسمي يدوي صادحا في الأروقة تليه صرخة: „شو عم تعملي هون؟؟“. لحسن الحظ أن ماري كانت ما تزال واقفة إلى جانبي فأجابت مادوموازيل نجوى بأنها هي التي سمحت لي بالدخول. „بس هي مسلمية!“، قالت مادوموازيل نجوى
لم أفكر في تلك اللحظة لماذا قالت مادوموازيل نجوى „مسلمية“ ولم تقل „مسلمة“ مثلما تقولها أمي. لم يخطر لي أن الرب، زوج الراهبات مجتمعات وصاحب الكنيسة، قد يفضل أن يكون المرء مسيحيا، وأن هذا ما أغضب مادوموازيل نجوى
في الواقع، لم أكن قد فكرت بخواص الرب والإشكاليات التي يثيرها عند الناس، حتى ذلك الحين
صدرت بالالمانية تحت عنوان

Gedächtnishunde
Café der Engel
The Flea Palace قصر الحلوى
die Kunst des Krieges-فن الحرب
Der entführte Mond
Jakob von Gunten, ياكوب فون غونتن
Göttliche Intervention
Diese Erde gehört mir nicht
Ich tauge nicht für die Liebe
Heidi-Weltliteratur für jugendliche
Postkartenserie Kalligraphie
Die Methode ist das Kleid des Gedankens
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة
Ich werde die Dinge bei ihrem Namen nennen
Der Araber von morgen-Band 2
Kein Wasser stillt ihren Durst لا ماء يرويها
Mini Lexikon der arabischen Gramatik
Der Mut, die Würde und das Wort
Tagebücher eines Krieges
Mariam und das Glück
Schreiben in einer fremden Sprache
Gott ist Liebe
Laha Maraya 

