رواية سيرة ذاتية
فجأة ظهرت مادوموازيل نجوى أمامي بمعالم لا تبشر بخير، وهيئ لي أن سائلا لزجا ينفذ من مسام وجهها. رأيتها تقترب، ورأيت فمها المفتوح ولسانها الأبيض وشفتيها اللتين بدتا أكثر شحوبا مما هما عليه عادة، وسمعت اسمي يدوي صادحا في الأروقة تليه صرخة: „شو عم تعملي هون؟؟“. لحسن الحظ أن ماري كانت ما تزال واقفة إلى جانبي فأجابت مادوموازيل نجوى بأنها هي التي سمحت لي بالدخول. „بس هي مسلمية!“، قالت مادوموازيل نجوى
لم أفكر في تلك اللحظة لماذا قالت مادوموازيل نجوى „مسلمية“ ولم تقل „مسلمة“ مثلما تقولها أمي. لم يخطر لي أن الرب، زوج الراهبات مجتمعات وصاحب الكنيسة، قد يفضل أن يكون المرء مسيحيا، وأن هذا ما أغضب مادوموازيل نجوى
في الواقع، لم أكن قد فكرت بخواص الرب والإشكاليات التي يثيرها عند الناس، حتى ذلك الحين
صدرت بالالمانية تحت عنوان

Eine Million Worte ... مليون كلمة طافية
Asterix und Kleopatra
Mudhakkarat Fatat مذكرات فتاة
Brufa-Arabisch
Adam und Mischmisch- Von meinem Kopf bis zu meinen Füssen آدم و مشمش -من رأسي الى قدمي
bahthan an kurt as-Suff بحثا عن كرة الصوف
Die Wohnung in Bab El-Louk
Islamische Wissenschaften und die europäische Renaissance العلوم الإسلامية و قيام النهضة الأوربية
Männer in der Sonne رجال تحت الشمس
Der Koran als Hörbuch, Arabisch
Sieben Versuche سبع محاولات للقفز فوق السور
Der kleine Prinz - Arabisch-Iraqi Baghdadi Dialect
allayla al kibirah الليلة الكبيرة
Jakob von Gunten, ياكوب فون غونتن
Taraf al Inkiffa ترف الانكفاء
Zuqaq al-Medaq
Spartanischer Diwan الديوان الاسبرطي
Der Schein trügt nicht, über Goethe المظهر لا يخدع
Himmel Strassen شوارع السماء
Alexandria again! اسكندرية تاني
Almond لوز
Ertrinken in Lake Morez-Arabisch
Tim und Struppi Die schwarze Insel تان تان في الجزيرة السوداء
Sein Sohn ابنه
Hinter dem Paradies, Arabisch 

