رواية سيرة ذاتية
فجأة ظهرت مادوموازيل نجوى أمامي بمعالم لا تبشر بخير، وهيئ لي أن سائلا لزجا ينفذ من مسام وجهها. رأيتها تقترب، ورأيت فمها المفتوح ولسانها الأبيض وشفتيها اللتين بدتا أكثر شحوبا مما هما عليه عادة، وسمعت اسمي يدوي صادحا في الأروقة تليه صرخة: „شو عم تعملي هون؟؟“. لحسن الحظ أن ماري كانت ما تزال واقفة إلى جانبي فأجابت مادوموازيل نجوى بأنها هي التي سمحت لي بالدخول. „بس هي مسلمية!“، قالت مادوموازيل نجوى
لم أفكر في تلك اللحظة لماذا قالت مادوموازيل نجوى „مسلمية“ ولم تقل „مسلمة“ مثلما تقولها أمي. لم يخطر لي أن الرب، زوج الراهبات مجتمعات وصاحب الكنيسة، قد يفضل أن يكون المرء مسيحيا، وأن هذا ما أغضب مادوموازيل نجوى
في الواقع، لم أكن قد فكرت بخواص الرب والإشكاليات التي يثيرها عند الناس، حتى ذلك الحين
صدرت بالالمانية تحت عنوان

Wem gehört der Schuh? لمن هذا الحذاء
Costa Brava, Lebanon
The Girl Who Didn't Like Her Name البنت التي لا تحب اسمها
3 Filme von Yossef Chahine
Ich bin anders als du – Ich bin wie du
An-Nabi النبي
Yara taqul Sabah al-Cherيارا تقول صباح الخير
Sehr, sehr Lang ! A-D
Der Prophet
Der Spiegel
Mudhakirat Talib: Kuratu ad-Damar كرة الدمار
Three Daughters of Eve-بنات حواء الثلاث
Sutters Glück سعادة زوتر
Tim und Struppi und die sieben Kristallkugeln تان تان و الكرات السبع البلورية
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Obst الفاكهة
Heidi-Weltliteratur für jugendliche
Das Versprechen-A العهد
Leib und Leben جسد و حياة
Wenn die Götter Kafafis fallen gelassen
Heidi هادية
Ich spreche von Blau, nicht vom Meer
Der Schein trügt nicht, über Goethe المظهر لا يخدع
Laha Maraya
Hedis Hochzeit نحبك هادي
Palmyra-Requiem für eine Stadt
Die Arabische Alphabet
Der kleine Prinz الأمير الصغير
Hinter dem Paradies, Arabisch 

