رواية سيرة ذاتية
فجأة ظهرت مادوموازيل نجوى أمامي بمعالم لا تبشر بخير، وهيئ لي أن سائلا لزجا ينفذ من مسام وجهها. رأيتها تقترب، ورأيت فمها المفتوح ولسانها الأبيض وشفتيها اللتين بدتا أكثر شحوبا مما هما عليه عادة، وسمعت اسمي يدوي صادحا في الأروقة تليه صرخة: „شو عم تعملي هون؟؟“. لحسن الحظ أن ماري كانت ما تزال واقفة إلى جانبي فأجابت مادوموازيل نجوى بأنها هي التي سمحت لي بالدخول. „بس هي مسلمية!“، قالت مادوموازيل نجوى
لم أفكر في تلك اللحظة لماذا قالت مادوموازيل نجوى „مسلمية“ ولم تقل „مسلمة“ مثلما تقولها أمي. لم يخطر لي أن الرب، زوج الراهبات مجتمعات وصاحب الكنيسة، قد يفضل أن يكون المرء مسيحيا، وأن هذا ما أغضب مادوموازيل نجوى
في الواقع، لم أكن قد فكرت بخواص الرب والإشكاليات التي يثيرها عند الناس، حتى ذلك الحين
صدرت بالالمانية تحت عنوان

Almond لوز
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Hakawati al-lail
Amerrika
Mudhakkarat Fatat مذكرات فتاة
Gregs Tagebuch 15 - Halt mal die Luft an! مذكرات طالب في القاع
Schwarzer Schaum رغوة سوداء
Der Araber von morgen-Band 2
Arabische Buchstaben حروفي
althawrat alarabiat walqisas almusawara 1, 1 الثورات العربية والشرائط المصورة
Und brenne flammenlos
Islamische Wissenschaften und die europäische Renaissance العلوم الإسلامية و قيام النهضة الأوربية
diese Frauen النسوة اللاتي
Laha Maraya
Hinter dem Paradies, Arabisch
Wächter des Tricks حارس الخديعة
Snooker in Kairo
Zail Hissan ذيل الحصان
Jewels
Hanna Diabs Zimmer غرفة حنا دياب
Ana, Hia wal uchrayat
Yara tataalam al-itizarيارا تتعلم الاعتذار
Ash, Needle, Pencil, and Match رماد و إبرة وقلم رصاص وعود ثقاب
Jaromir in einer mittelalterlichen stadt-Arabisch
Eine Million Worte ... مليون كلمة طافية
Der West-östliche Diwan
Keine Luft zum Atmen صورة مفقودة
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch 


