الحياة والموت والحركة والهجرة. هنا نرى شقيقة شوبان تغامر في رحلة محفوفة بالمخاطر لكي تعيد قلبه سرًا إلى وارسو بعد موته. نرى امرأة تعود إلى مسقط رأسها في بولندا لكي تحقن بالسم حبيب صباها الذي يرقد طريح الفراش في سكرات مرضه الأخير. عبر شخصيات وقصص مرسومة ببراعة، ومحبوكة بتأملات مؤرقة، ولعوبة، وموحية، تستكشف „رحّالة“ معنى أن تكون مسافرًا، طوافًا، جسدًا في حالة حركة ليس فقط عبر المكان وإنما عبر الزمن أيضًا. من أين أنت؟ من أين أتيت؟ إلى أين تذهب، هكذا نسأل المسافرين حين نلتقيهم. ورواية „رحّالة“ الفاتنة، المقلقة، بمثابة إجابة تطرحها كاتبة من كبار الحكّائين في عالمنا
2018 جائزة نوبل في الآداب
2018 جائزة مان بوكر الدولية

Bilibrini-Auf dem Bauernhof
Im Aufbruch
Bilibrini-Im Supermarkt
Schreiben in einer fremden Sprache
Die arabischen Zahlen
Sonne und Mond: Wie aus Feinden Freunde wurden
Kubri AlHamir, Arabismen
Die ganz besonders nette Strassenbahn-A-D
Und ich erinnere mich an das Meer
Der Syrien-Krieg, Lösung eines Weltkonflikts
3 Filme von Yossef Chahine
Three Daughters of Eve-بنات حواء الثلاث
Wer hat mein Eis gegessen? BOX
Musik für die Augen
Ter de dama - Deutsch- Paschtu
Oh wie schön ist Fliegen
Paradise
Einführung in die Nashi-Schrift-Fortsetzung
Göttliche Intervention
Die Wände zerreissen
Leib und Leben جسد و حياة
Laha Maraya
Das Herz liebt alles Schöne
Disteln im Weinberg
Eine Hand voller Sterne يد ملأى بالنجوم
Bilibrini-Rund um mein Haus
Zeit
The Flea Palace قصر الحلوى 







