الحياة والموت والحركة والهجرة. هنا نرى شقيقة شوبان تغامر في رحلة محفوفة بالمخاطر لكي تعيد قلبه سرًا إلى وارسو بعد موته. نرى امرأة تعود إلى مسقط رأسها في بولندا لكي تحقن بالسم حبيب صباها الذي يرقد طريح الفراش في سكرات مرضه الأخير. عبر شخصيات وقصص مرسومة ببراعة، ومحبوكة بتأملات مؤرقة، ولعوبة، وموحية، تستكشف „رحّالة“ معنى أن تكون مسافرًا، طوافًا، جسدًا في حالة حركة ليس فقط عبر المكان وإنما عبر الزمن أيضًا. من أين أنت؟ من أين أتيت؟ إلى أين تذهب، هكذا نسأل المسافرين حين نلتقيهم. ورواية „رحّالة“ الفاتنة، المقلقة، بمثابة إجابة تطرحها كاتبة من كبار الحكّائين في عالمنا
2018 جائزة نوبل في الآداب
2018 جائزة مان بوكر الدولية

Ana, Hia wal uchrayat
Kubri AlHamir, Arabismen
Shaghaf basit شغف بسيط
Liliths Wiederkehr
Heidi-Weltliteratur für jugendliche
Traditional Henna Designs
Qafas
Unser Haus dem Himmel so nah
Ich spreche von Blau, nicht vom Meer
Der lange Winter der Migration
Der Löwe, der sich selbst im Wasser sah
Flügel in der Ferne
Die Feuerprobe
Das elfte gebot
Hinter dem Paradies, Arabisch
Reise, Krieg und Exil
Europa Erlesen: Alexandria
Nachts unterm Jasmin
Gregs Tagebuch 15 - Halt mal die Luft an! مذكرات طالب في القاع
Erzähler der Nacht
1001 Buch. Die Literaturen des Orients
Heidi-Arabisch
Heidi هادية
Das kreischende Zahnmonster
Loujains Träume von den Sonnenblumen
die Kunst des Krieges-فن الحرب 







