الحياة والموت والحركة والهجرة. هنا نرى شقيقة شوبان تغامر في رحلة محفوفة بالمخاطر لكي تعيد قلبه سرًا إلى وارسو بعد موته. نرى امرأة تعود إلى مسقط رأسها في بولندا لكي تحقن بالسم حبيب صباها الذي يرقد طريح الفراش في سكرات مرضه الأخير. عبر شخصيات وقصص مرسومة ببراعة، ومحبوكة بتأملات مؤرقة، ولعوبة، وموحية، تستكشف „رحّالة“ معنى أن تكون مسافرًا، طوافًا، جسدًا في حالة حركة ليس فقط عبر المكان وإنما عبر الزمن أيضًا. من أين أنت؟ من أين أتيت؟ إلى أين تذهب، هكذا نسأل المسافرين حين نلتقيهم. ورواية „رحّالة“ الفاتنة، المقلقة، بمثابة إجابة تطرحها كاتبة من كبار الحكّائين في عالمنا
2018 جائزة نوبل في الآداب
2018 جائزة مان بوكر الدولية

Krawatten & Fliegen gekonnt binden
die Syrische Braut
La chèvre intelligente
Hakawati al-lail
Mit den Augen von Inana
Der Dreikäsehoch in der Schule
L' Occupation الاحتلال
Zieh fort aus deiner Heimat
Prinzessin Sharifa und der mutige Walter
Wo? أين
Sutters Glück سعادة زوتر
Blaue Karawane, von Moskau an den Amur
Rebellische Frauen نضال النساء
Out of Control- خارج السيطرة
Ana, Hia wal uchrayat
Robert - und andere gereimte Geschichten
Jaromir bei den Rittern-Arabisch 






