الحياة والموت والحركة والهجرة. هنا نرى شقيقة شوبان تغامر في رحلة محفوفة بالمخاطر لكي تعيد قلبه سرًا إلى وارسو بعد موته. نرى امرأة تعود إلى مسقط رأسها في بولندا لكي تحقن بالسم حبيب صباها الذي يرقد طريح الفراش في سكرات مرضه الأخير. عبر شخصيات وقصص مرسومة ببراعة، ومحبوكة بتأملات مؤرقة، ولعوبة، وموحية، تستكشف „رحّالة“ معنى أن تكون مسافرًا، طوافًا، جسدًا في حالة حركة ليس فقط عبر المكان وإنما عبر الزمن أيضًا. من أين أنت؟ من أين أتيت؟ إلى أين تذهب، هكذا نسأل المسافرين حين نلتقيهم. ورواية „رحّالة“ الفاتنة، المقلقة، بمثابة إجابة تطرحها كاتبة من كبار الحكّائين في عالمنا
2018 جائزة نوبل في الآداب
2018 جائزة مان بوكر الدولية

Kraft كرافت
Heidi-Arabisch
Ash, Needle, Pencil, and Match رماد و إبرة وقلم رصاص وعود ثقاب
Siddharta سدهارتا
Heidi- Peter Stamm هايدي
Der lange Winter der Migration
17x12cm-Mushaf at-Tajweed مصحف التجويد
Eine Handvoll Datteln
Das Notizbuch des Zeichners
Die Traditionelle kurdische Küche
Der Schein trügt nicht, über Goethe المظهر لا يخدع
Wo? أين
Elkhaldiya الخالدية
La chèvre intelligente
Spirituelle Heiler im modernen Syrien
Das Rätsel der Glaskugel
Wie der Zweite Mond verschwand mit CD
Nullnummer-arabisch
Mudhakirat Talib: Kuratu ad-Damar كرة الدمار
Drei Töchter von Eva-بنات حواء الثلاث
La leçon de la fourmi
bei mir, bei dir
Taalim al-lugha al-almaniyya تعليم اللغة الألمانية للعرب
Sutters Glück سعادة زوتر
Wurzeln schlagen
Drohne طائرة درون تضئ فوق رأسي
Yara tataalam al-itizarيارا تتعلم الاعتذار
Versschmuggel - Eine Karawane der Poesie
Blaue Karawane, von Moskau an den Amur /CD
Krawattenknoten
Montauk/Arabisch 






