الحياة والموت والحركة والهجرة. هنا نرى شقيقة شوبان تغامر في رحلة محفوفة بالمخاطر لكي تعيد قلبه سرًا إلى وارسو بعد موته. نرى امرأة تعود إلى مسقط رأسها في بولندا لكي تحقن بالسم حبيب صباها الذي يرقد طريح الفراش في سكرات مرضه الأخير. عبر شخصيات وقصص مرسومة ببراعة، ومحبوكة بتأملات مؤرقة، ولعوبة، وموحية، تستكشف „رحّالة“ معنى أن تكون مسافرًا، طوافًا، جسدًا في حالة حركة ليس فقط عبر المكان وإنما عبر الزمن أيضًا. من أين أنت؟ من أين أتيت؟ إلى أين تذهب، هكذا نسأل المسافرين حين نلتقيهم. ورواية „رحّالة“ الفاتنة، المقلقة، بمثابة إجابة تطرحها كاتبة من كبار الحكّائين في عالمنا
2018 جائزة نوبل في الآداب
2018 جائزة مان بوكر الدولية

Hinter dem Paradies, Arabisch
La leçon de la fourmi
Der lange Winter der Migration
Sains Hochzeit
Al-Maqam 5
Eine Handvoll Datteln
Europa Erlesen: Algier
Der kleine Prinz الأمير الصغير
Die dumme Augustine/Arabisch
wahjeh وجه مجبول من طين الجحيم
die Kunst des Krieges-فن الحرب
Ärmer als eine Moschee Maus
1001 Buch. Die Literaturen des Orients
Kaba كعبة الشمال و الزمن الخائب
Zoe und Theo spielen Mama und Papa
Montauk/Arabisch 








