الحياة والموت والحركة والهجرة. هنا نرى شقيقة شوبان تغامر في رحلة محفوفة بالمخاطر لكي تعيد قلبه سرًا إلى وارسو بعد موته. نرى امرأة تعود إلى مسقط رأسها في بولندا لكي تحقن بالسم حبيب صباها الذي يرقد طريح الفراش في سكرات مرضه الأخير. عبر شخصيات وقصص مرسومة ببراعة، ومحبوكة بتأملات مؤرقة، ولعوبة، وموحية، تستكشف „رحّالة“ معنى أن تكون مسافرًا، طوافًا، جسدًا في حالة حركة ليس فقط عبر المكان وإنما عبر الزمن أيضًا. من أين أنت؟ من أين أتيت؟ إلى أين تذهب، هكذا نسأل المسافرين حين نلتقيهم. ورواية „رحّالة“ الفاتنة، المقلقة، بمثابة إجابة تطرحها كاتبة من كبار الحكّائين في عالمنا
2018 جائزة نوبل في الآداب
2018 جائزة مان بوكر الدولية

Syrien verstehen
Yara tataalam nazafeht almakan-يارا تتعلم نظافة المكان
Die zweite Nacht nach tausend Nächten
Sindbad der Seefahrer
Bilibrini-Rund um mein Haus
Blaue Karawane, von Moskau an den Amur
Keiner betete an ihren Gräbern
Asterix Held der Helden استريكس بطل الأبطال
1001 Buch. Die Literaturen des Orients
Geht auf Zehenspitzen, denn die Heimat liegt im Sterben! A-D
The Forty Rules of Love قواعد العشق الأربعون
99 zerstreute Perlen
Frankinshtayn fi Baghdad فرانكشتاين في بغداد
Aeham Ahmad & Friends CD
Die geheime Mission des Kardinals
Arabische Buchstaben حروفي
Nadi As-Sayarat نادي السيارات
Ägypten verstehen–seine Sprache erleben
Sutters Glück سعادة زوتر 






