الحياة والموت والحركة والهجرة. هنا نرى شقيقة شوبان تغامر في رحلة محفوفة بالمخاطر لكي تعيد قلبه سرًا إلى وارسو بعد موته. نرى امرأة تعود إلى مسقط رأسها في بولندا لكي تحقن بالسم حبيب صباها الذي يرقد طريح الفراش في سكرات مرضه الأخير. عبر شخصيات وقصص مرسومة ببراعة، ومحبوكة بتأملات مؤرقة، ولعوبة، وموحية، تستكشف „رحّالة“ معنى أن تكون مسافرًا، طوافًا، جسدًا في حالة حركة ليس فقط عبر المكان وإنما عبر الزمن أيضًا. من أين أنت؟ من أين أتيت؟ إلى أين تذهب، هكذا نسأل المسافرين حين نلتقيهم. ورواية „رحّالة“ الفاتنة، المقلقة، بمثابة إجابة تطرحها كاتبة من كبار الحكّائين في عالمنا
2018 جائزة نوبل في الآداب
2018 جائزة مان بوكر الدولية

Locanda Beer al-Watawiet لوكاندة بير الوطاويط
Der Tunnel النفق في نهاية الضوء
Die Reihe der Tagen ein einziger Tag
Tunesisches Kochbuch
die Mandelbäume sind verblutet
Orientküche
Um mich herum Geschichten
Die libanesische Küche
Zoe und Theo spielen Mama und Papa
La leçon de la fourmi
Die standhafte Turmuhr und der rastlose Vogel
Sonne und Mond: Wie aus Feinden Freunde wurden
Die Traditionelle kurdische Küche
Die Bäume streifen durch Alexandria
Die Feuerprobe
Ausgeblendet
Laha Maraya
Heidi, Hörbuch CD
Drohne طائرة درون تضئ فوق رأسي
Das Geheimnis des Kalligraphen سر الخطاط الدفين
Dinge, die andere nicht sehen
Der Spaziergänger von Aleppo
Umm Kulthum
Der Dreikäsehoch auf der Polizeiwache
Wurzeln schlagen
Das heulen der Wölfe
Ebenholz
Worte für die kalte Fremde
Liebesgeschichten قصص حب 








