Erscheint 16. September 2021
Vier Frauen erzählen ihre bewegte Familiengeschichte über vier Generationen, vom sich stets wiederholenden Aufbruch und Exil zwischen dem Nahen Osten und Europa: Die Palästinenserin Naïma, die mit zwölf verheiratet wird und 1947 in den Libanon flieht. Ihre eigenwillige Tochter Ema, die sich gegen den gewalttätigen Vater zur Wehr setzt und während des libanesischen Bürgerkriegs nach Europa aufbricht. Und schliesslich Dara, die aus Sehnsucht in den Libanon zurückkehrt und mit ihrer Tochter Lila erneut aufbrechen muss, als der Krieg in ihr Dorf kommt.
In kurzen, poetischen Abschnitten zaubert Jadd Hilal ein Mosaik über das Leben dieser Frauen, die allen Desastern trotzen und sich stets ihren störrischen Humor bewahren. Sie alle suchen ihren Weg zwischen Patriarchat und Selbstbestimmung, zwischen zwei Kulturen, zwischen der Sehnsucht nach dem Land der Kindheit und dem Wunsch nach Freiheit und Frieden.

Blaue Karawane, nach Mesopotamien
Ana, Hia wal uchrayat
Und die Hände auf Urlaub
Oriental Magic Dance 4
Hakawati al-lail
Dinge, die andere nicht sehen
Tango der Liebe تانغو الغرام
Blaue Karawane, Nach Mesopotamien /CD
Erzähler der Nacht
Frauenpower auf Arabisch
Maultierhochzeit
Suche auf See
Die Frauen von al-Basatin
Der Prüfungsausschuss
Sifr al-ichtifa سفر الاختفاء
Morgen des Zorns, Matar Huzairan, Arabisch
Unser Haus dem Himmel so nah
Schweizer Demokratie-الديموقراطية السويسرية
Hams an-Nujum همس النجوم
Arabisches Minilexikon der Synonyme und Antonyme
Aeham Ahmad & Friends CD
Koran- Arabisch (12.5 X 17 cm)
Hocharabisch Wort für Wort
Marakisch noir- مراكش نوار
Rüber machen
In der Kürze liegt die Würze
Während die Welt schlief
Karnak Cafe
Das Palmenhaus
Damit ich abreisen kann
Tanz der Verfolgten
Gulistan, Der Rosengarten
Die schwarzen Jahre
Heidi هادية
Sains Hochzeit
Europa Erlesen: Beirut
Sex und Lügen
So klingt das Land von 1001 Nacht
Der Mensch ist Feind dessen, was er nicht kennt
rot zu grün أحمر الى أخضر
Krawattenknoten
ZOE & THEO malen im Kindergarten
Lucky Luke-die Postkutsche لاكي لوك طريق الأهوال
Die Geschichte von Isidor حكاية ايسيدور
Viel Lärm um ein gotisches Labyrinth
Al-Qamus al-Madrasi, D/A
Der Prophet-Graphic Novel
Jewels
Die Glocken الأجراس
Kinder der engen Gassen
Obst الفاكهة
Der Geruch der Seele
Der Teejunge Kasim
Tief durchatmen خذ نفسا عميقا
laylat mrsset bialnujum ليلة مرصعة بالنجوم
Halb Vogel bin ich, halb Baum, A-D
Maimun
Erste Liebe-letzte Liebe
Sein letzter Kampf
Qamus
40 Geschichten aus dem Koran
Das Buch vom Verschwinden
Safuat Almualafat
Der Messias von Darfur مسيح دارفور
Noomi
Ich bin Ariel Scharon أنا أرييل شارون
Vergessene Küsten سواحل منسية
Palästinensisch-/ Syrisch-Arabisch Wort für Wort
Der Mann aus den Bergen
Die Genese des Vergessens
Mini Lexikon der arabischen Gramatik
Jung getan, alt gewohnt
Und ich erinnere mich an das Meer
Warum hast du das Pferd allein gelassen?
Es ist nicht alles Gold, was glänzt
Usrati, Farid und der störrische Esel
Schwarzer Schaum رغوة سوداء
Die Araber
Costa Brava, Lebanon
Der Tanz in die Weiblichkeit
Gebetskette /Türkis
Die Leiden des jungen Werther, D-A
Die Botschaft des Koran
Dunia denkt nach دنيا تفكر
Übergangsritus
Der Berg der Eremiten
Yara tataalam nazafeht almakan-يارا تتعلم نظافة المكان
Fremd meine, Namen und fremd meiner Zeit
Mit dem Taxi nach Beirut
Das Gedächtnis der Finger
Kleine Gerichte Libanesisch
Schmetterlinge der Poesie فراشات الشعر
Warten
die Mandelbäume sind verblutet
Mariam und das Glück
Lulu
Ich verdiene أنا أكسب
Übers Meer-Poem mediterran
Lail ليل ينسى ودائعة
Schuld ist vielleicht unser Schicksal, D-A
Algerisch-Arabisch Wort für Wort
Wo der Wind wohnt
die Jahre السنوات
Business-Knigge: Arabische Welt
Koran- Arabisch-Hafs (14 X 20 cm)
La chèvre intelligente
malmas al dauo ملمس الضوء
Wer hat mein Eis gegessen?
Hinter dem Paradies
Amerrika
Wie der Zweite Mond verschwand mit CD
Der Staudamm 

