Saadawis moderne Adaption und Politisierung des Frankenstein-Stoffes ist die Parabel über einen Gesellschaftszustand, in dem eskalierende Gewalt ständig neue Gewalt gebiert und die Grenzen zwischen schuldig und unschuldig verschwimmen.
Der Roman wurde u.a. mit dem International Prize for Arabic Fiction ausgezeichnet und in zahlreiche Sprachen übersetzt.

Ana, Hia wal uchrayat
Ich bin Ägypter und ich bin schwul
Das Gedächtnis der Finger
Unser Haus dem Himmel so nah سماء قريبة من بيتنا
Schmetterlinge der Poesie فراشات الشعر
Wadjda
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Heidi-Weltliteratur für jugendliche
Usrati, Der Falke von Scheich Mahmud
Schweizer Demokratie-الديموقراطية السويسرية
sairan ala alhalam سيرا على الأحلام
Fremde Welt
Kino des Alltags aus Nahost - Box
Warum hast du das Pferd allein gelassen?
Mit all meinen Gesichtern
Jumhuriat-Ka-ann جمهورية كأن
Qamus
Damit ich abreisen kann
Viel Lärm um ein gotisches Labyrinth
Und ich erinnere mich an das Meer 

