Saadawis moderne Adaption und Politisierung des Frankenstein-Stoffes ist die Parabel über einen Gesellschaftszustand, in dem eskalierende Gewalt ständig neue Gewalt gebiert und die Grenzen zwischen schuldig und unschuldig verschwimmen.
Der Roman wurde u.a. mit dem International Prize for Arabic Fiction ausgezeichnet und in zahlreiche Sprachen übersetzt.

althawrat alarabiat walqisas almusawara 1, 1 الثورات العربية والشرائط المصورة
Im Aufbruch
kalimah fi alami al shaghir fi ghurfati
Das Geschenk, das uns alle tötete
Jaromir bei den Rittern-Arabisch
Als das Kamel Bademeister war
Das Fliedermädchen الفتاة الليلكية
Labyrinth der verwaisten Wünsche
Drohne طائرة درون تضئ فوق رأسي
Ash, Needle, Pencil, and Match رماد و إبرة وقلم رصاص وعود ثقاب
Mornings in Jenin-arabisch بينما ينام العالم
Kleine Festungen
Schmetterlinge der Poesie فراشات الشعر
Locanda Beer al-Watawiet لوكاندة بير الوطاويط
Hinter dem Paradies, Arabisch
Der Hundertjährige Krieg um Palästina
METRO- مترو
Meistererzählungen السقوط
Bärenlied أغنية الدب
Die Engel von Sidi Moumen
Sophia oder Der Anfang aller Geschichten
Der Staudamm
Zoe und Theo spielen Mama und Papa
Sonne und Mond: Wie aus Feinden Freunde wurden
Kleine Träume
Und brenne flammenlos
Sains Hochzeit
Muslimun wa Ahrar
Beirut, Splitter einer Weltstadt
Ihr letzter Tanz
Kurz vor dreissig, küss mich D-A
Hakawati al-lail
Alles, was wir uns nicht sagen
1001 Nacht - Arabisch ألف ليلة وليلة
Salt of this Sea - Das Salz dieses Meeres
Bandarschah 

