Freifall سقوط حر
ثمّة من يمتلكون حياتهم منذ الولادة. حياة صلبة، متماسكة، في بيوتٍ دافئة تسكنها الطمأنينة. وثمّة من يقطنون بيوتاً من ورق، هشّةٌ، متزعزعة، تقتلعها نسمة.
ياسمينا كانت تتعثّر بذيول حكايتها حين أتت العاصفة. كانت تلملم فقد الأم والعطش لأبٍ ناشف الحضن والأوصال حين انقلب عالمها وتطايرت كلّ الثوابت كالريش. وأيّ ثوابت لفتاة نبتت لها منذ الصغر مخالب لولاها لسقطت مئة مرّة. بهذه المخالب نشي بالحبيب لدى فرع الأمن. بها نقتل الأب الذي أحببناه يوماً. بها نتشبّث بما أتيح لنا من حياة لم نخترها.
ياسمينا دُفعت إلى الحياة دفعاً. لم يكن لها يوماً بيتٌ ولا مدينة ولا حضن، بل قلق سكنها وأرّقها ولاحقها كملاك موت.
ياسمينا ليست بطلة في رواية. ياسمينا صرخة طفلة شُوِّهَت طفولتها، صبيّة لفظها حاضرها، وامرأة صودر مستقبلها. ياسمينا هي الحرّية التي تكرهها.

Wovor hat meine Mutter Angst? ما الذي أخاف أمي؟
Der Findefuchs – A-D
Esraas Geschichten قصص اسراء
Ich und meine Gefühle - Deutsch - Arabisch
ala bela Asdiqa كيف أصبح علاء بلا أصدقاء
Der West-östliche Diwan
Papperlapapp Nr.20, Lesen und Schreiben
Heidi هادية
Jakob von Gunten, ياكوب فون غونتن
Out of Control- خارج السيطرة
Murabba wa laban مربى و لبن
Caramel
Laha Maraya
Bilibrini- beim Zahnarzt
Freiheit: Heimat, Gefängnis, Exil und die Welt
Zoe und Theo spielen Mama und Papa
malmas al dauo ملمس الضوء
Übers Meer-Poem mediterran
Damit ich abreisen kann
Das andere Mädchen البنت الاخرى
lahu alilah alsaghir لهو الإله الصغير
Ich spreche von Blau, nicht vom Meer
Sfastieka
Ich und Ich أنا و أنا
Der Schein trügt nicht, über Goethe المظهر لا يخدع
Ein Leben in der Schwebe حياة معلقة
Der Tod backt einen Geburtstagskuchen
Zeichnen mit Worten
Die Vogelwörter كلمات العصافير
Frankinshtayn fi Baghdad فرانكشتاين في بغداد 

