Erscheint am 30.März 2019
Ausgewählte Gedichte
Die titelgebenden Gedächtnishunde tragen Erinnerungen in das Gedächtnis und damit zurück in die Gegenwart. Erinnerungen, die von Krieg, Schmerz und schmerzender Liebe durchtränkt sind, werden durch die metaphorischen Vierbeiner reanimiert, wodurch sie auch in der Zukunft ein stetiger Begleiter sein werden. So, wie die Erlebnisse keiner Zeit mehr zuzuschreiben sind, werden die verwendeten Tempora diffus.
Ramy Al-Asheq wandert in seinem Gedichtband von drastischen Bildern des Krieges zu verflossenen Liebschaften.
Ins Deutsche übersetzt wurden die Gedichte von Lilian Maria Pithan.
Kartonierter Einband, 75 Seiten

Ein unbewohnter Raum
Schilfrohr Feder für arabische Kalligraphie
La ruse du renard
Taraf al Inkiffa ترف الانكفاء
Immer wenn der Mond aufgeht
Keiner betete an ihren Gräbern
Kein Wasser stillt ihren Durst لا ماء يرويها
Minarett
al-Ayaam الأيام
Die letzten Geheimnisse des Orients
Apricots Tomorro
Erfüllung
Shingal
Der Schein trügt nicht, über Goethe المظهر لا يخدع
Arabischer Linguist
Alles, was wir uns nicht sagen
Choco Schock
Der Mensch ist Feind dessen, was er nicht kennt
Der geheimnisvolle Brief
Butterfly
Bauchtanz, Harmonie und Sinnlichkeit
nach 1897 صاحب المدينة
Tote Nummer 232- القتيلة رقم 232
Sein letzter Kampf
Always Coca-Cola- arabisch
Die Wände zerreissen
Mushaf at-Tajweed مصحف التجويد
im Glas Reste von vorgestern في الكأس بقايا من قبل أمس
Unsichtbare Charaktere شخصيات مش متشافة
Barakah Meets Barakah
Stadt der Rebellion 


