Erscheint am 30.März 2019
Ausgewählte Gedichte
Die titelgebenden Gedächtnishunde tragen Erinnerungen in das Gedächtnis und damit zurück in die Gegenwart. Erinnerungen, die von Krieg, Schmerz und schmerzender Liebe durchtränkt sind, werden durch die metaphorischen Vierbeiner reanimiert, wodurch sie auch in der Zukunft ein stetiger Begleiter sein werden. So, wie die Erlebnisse keiner Zeit mehr zuzuschreiben sind, werden die verwendeten Tempora diffus.
Ramy Al-Asheq wandert in seinem Gedichtband von drastischen Bildern des Krieges zu verflossenen Liebschaften.
Ins Deutsche übersetzt wurden die Gedichte von Lilian Maria Pithan.
Kartonierter Einband, 75 Seiten

Fünfter sein-A-D
Adler, Mufflon und Co.
Ziryabs Reise Von Bagdad nach Cordoba
Das Tor zur Sonne
Ihr seid noch nicht besiegt
Totentanz nach August Strindberg-A فلنمثل ستريندبرغ
Marokkanische Sprichwörter
Kurz vor dreissig, küss mich
Die besten Rezepte für Falafel
Hinter dem Paradies
Asterix und die goldene Sichel
Der Prophet
Robert - und andere gereimte Geschichten
Wie spät ist es?
Was weisst du von mir
Solange der Sonne noch scheint, A-D
Die Aussprache der arabischen Buchstaben
Zoe und Theo in der Bibliothek
Die Araber
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة
Ein unbewohnter Raum
Wenn sie Mütter werden ...
Das Geheimnis des Kalligraphen سر الخطاط الدفين
Qul ya Teir
Schreimutter - (Multilingual)
Wörter-Domino: in der Schule
Sein Sohn ابنه
Leyla und Linda feiern Ramadan
Karakand in Flammen
Deine Angst - Dein Paradies
Vom jungen Mädchen, dem Bräutigam und der Schlange
allayla al kibirah الليلة الكبيرة
Lernheft für die Arabische Kalligraphie, A-E-F
so ein Schlamassel الفوضى العارمة
Nacht des Granatapfels
Arabischer Frühling
اختبار الندم Ichtibar An-Nadam
Von Null Ahnung zu etwas Arabisch
L'Alphabet du matin أبجدية الصباح
Ahlam Babiliyya-CD
Willkommen bei Freunden
Das gefrässige Buchmonster
Hanna Diabs Zimmer غرفة حنا دياب
Und brenne flammenlos 


