Erscheint am 30.März 2019
Ausgewählte Gedichte
Die titelgebenden Gedächtnishunde tragen Erinnerungen in das Gedächtnis und damit zurück in die Gegenwart. Erinnerungen, die von Krieg, Schmerz und schmerzender Liebe durchtränkt sind, werden durch die metaphorischen Vierbeiner reanimiert, wodurch sie auch in der Zukunft ein stetiger Begleiter sein werden. So, wie die Erlebnisse keiner Zeit mehr zuzuschreiben sind, werden die verwendeten Tempora diffus.
Ramy Al-Asheq wandert in seinem Gedichtband von drastischen Bildern des Krieges zu verflossenen Liebschaften.
Ins Deutsche übersetzt wurden die Gedichte von Lilian Maria Pithan.
Kartonierter Einband, 75 Seiten

Heidi-Arabisch
Der kleine Prinz الأمير الصغير
Tell W.
Heidi- Peter Stamm هايدي
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
Jaromir bei den Rittern-Arabisch
Yara tataalam al-itizarيارا تتعلم الاعتذار
Three Daughters of Eve-بنات حواء الثلاث
Der Gesendte Gottes
Gedächtnishunde
Heidi هادية
Das gefrässige Buchmonster
Ein Raubtier namens Mittelmeer
PONS Bildwörterbuch Deutsch-Arabisch
Kurz vor dreissig, küss mich D-A
Siddharta سدهارتا
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة 

