Erscheint am 30.März 2019
Ausgewählte Gedichte
Die titelgebenden Gedächtnishunde tragen Erinnerungen in das Gedächtnis und damit zurück in die Gegenwart. Erinnerungen, die von Krieg, Schmerz und schmerzender Liebe durchtränkt sind, werden durch die metaphorischen Vierbeiner reanimiert, wodurch sie auch in der Zukunft ein stetiger Begleiter sein werden. So, wie die Erlebnisse keiner Zeit mehr zuzuschreiben sind, werden die verwendeten Tempora diffus.
Ramy Al-Asheq wandert in seinem Gedichtband von drastischen Bildern des Krieges zu verflossenen Liebschaften.
Ins Deutsche übersetzt wurden die Gedichte von Lilian Maria Pithan.
Kartonierter Einband, 75 Seiten

Sonne und Mond: Wie aus Feinden Freunde wurden
Death for Sale
Ash, Needle, Pencil, and Match رماد و إبرة وقلم رصاص وعود ثقاب
Wie der Zweite Mond verschwand mit CD
Ich werde die Dinge bei ihrem Namen nennen
Syrisches Kochbuch
Unsichtbare Brüche
Die Revolution des 17. Oktober Ursachen
Vulkanworte auf dem Leib aus Schnee
Zail Hissan ذيل الحصان
Yara tuhafez ala jesmeha يارا تحافظ على جسمها
Yara tataalam nazafeht almakan-يارا تتعلم نظافة المكان
Mit den Augen von Inana
Yara taqul Sabah al-Cherيارا تقول صباح الخير
Wo? أين
Heidi- Peter Stamm هايدي
Heidi-Weltliteratur für jugendliche
Mein Sternzeichen ist der Regenbogen
ala bela Asdiqa كيف أصبح علاء بلا أصدقاء
Ertrinken in Lake Morez-Arabisch
Kubri AlHamir, Arabismen
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Der Schoss der Leere
Kraft كرافت
Jakob von Gunten, ياكوب فون غونتن
die Kunst des Krieges-فن الحرب
Die standhafte Turmuhr und der rastlose Vogel
Damit ich abreisen kann
Hakawati al-lail حكواتي الليل
Oh wie schön ist Fliegen
Der Findefuchs – A-D
Heidi-Arabisch
Zeit
Der verdammte Flüchtling فصل من السيرة الذاتية لعاشق
Liebe verwandelt die Wüste in einen duftenden Blumengarten 


