Erscheint am 30.März 2019
Ausgewählte Gedichte
Die titelgebenden Gedächtnishunde tragen Erinnerungen in das Gedächtnis und damit zurück in die Gegenwart. Erinnerungen, die von Krieg, Schmerz und schmerzender Liebe durchtränkt sind, werden durch die metaphorischen Vierbeiner reanimiert, wodurch sie auch in der Zukunft ein stetiger Begleiter sein werden. So, wie die Erlebnisse keiner Zeit mehr zuzuschreiben sind, werden die verwendeten Tempora diffus.
Ramy Al-Asheq wandert in seinem Gedichtband von drastischen Bildern des Krieges zu verflossenen Liebschaften.
Ins Deutsche übersetzt wurden die Gedichte von Lilian Maria Pithan.
Kartonierter Einband, 75 Seiten

Ich und Ich أنا و أنا
Salt of this Sea - Das Salz dieses Meeres
Wäre die Erde schön, wäre Gott nicht im Himmel
Der verzweifelte Frühling
Kubri Al Hamir, Eselsbrücken
Reise, Krieg und Exil
Noomi
Out of Control- خارج السيطرة
Wenn die Götter Kafafis fallen gelassen
Second Life
Sonne und Mond: Wie aus Feinden Freunde wurden
Ägypten verstehen–seine Sprache erleben
Liebe- Treue- Vertrauen
Das Meer gehörte einst mir
Immer wenn der Mond aufgeht
Das Rätsel der Glaskugel
Der Regenbogenfisch, Deutsch-Arabisch
Der Spaziergang مشوار المشي
Der Berg الجبل
Ana, Hia wal uchrayat
Sieben Jahre-A سبع سنوات
La paresse
Schrei nach Freiheit
Säg Vogel sägs no einisch, Palästinensischi Volksgschichte uf Bärndütsch
Spirituelle Heiler im modernen Syrien
Wo der Wind wohnt
Glaube unter imperialer Macht
Die Sandburg
Grabtuch aus Schmetterlingen, A-D
der Stotterer المتلعثم
Hakawati al-lail
Die Welt der Frau D-E
Mezze Orientalische Vorspeisen zum Teilen
Der entführte Mond
Gulistan, Der Rosengarten
Der parfümierte Garten
Ich werde keine Angst mehr haben لن أخاف بعد الآن
Frankinshtayn fi Baghdad فرانكشتاين في بغداد 


