Erscheint am 30.März 2019
Ausgewählte Gedichte
Die titelgebenden Gedächtnishunde tragen Erinnerungen in das Gedächtnis und damit zurück in die Gegenwart. Erinnerungen, die von Krieg, Schmerz und schmerzender Liebe durchtränkt sind, werden durch die metaphorischen Vierbeiner reanimiert, wodurch sie auch in der Zukunft ein stetiger Begleiter sein werden. So, wie die Erlebnisse keiner Zeit mehr zuzuschreiben sind, werden die verwendeten Tempora diffus.
Ramy Al-Asheq wandert in seinem Gedichtband von drastischen Bildern des Krieges zu verflossenen Liebschaften.
Ins Deutsche übersetzt wurden die Gedichte von Lilian Maria Pithan.
Kartonierter Einband, 75 Seiten

Die Wände zerreissen
Ich wollt, ich würd Ägypter
Der Dreikäsehoch auf der Polizeiwache
Azazel/deutsch
Deutschlernen mit Bildern - Im Kindergarten
Barakah Meets Barakah
Marokkanische Sprichwörter
Das Beste der Dinge, liegt in ihrer Mitte
Das Auge des Katers
Eine Handvoll Datteln
kafa nuhafizu كيف نحافظ على سلامة عقولنا
Ich tauge nicht für die Liebe
Christ und Palästinenser
Schreiben in einer fremden Sprache 

