Gilgamesch, oder die Mauern von Uruk
Das Gilgamesch-Epos
Nach der Übersetzung von Wolfram von Soden
mit 12 farbigen Bildtafeln und 31 Zeichnungen von Hajo Edelhausen
120 Seiten, geb.
Das Geschenk, das uns alle tötete
Sufi-Tradition im Westen
Wer hat mein Eis gegessen?
Kraft كرافت
Heidi- Peter Stamm هايدي
Die Arabische Alphabet
Salt of this Sea - Das Salz dieses Meeres
Aus jedem Garten eine Blume
So klingt das Land von 1001 Nacht
Der Prophet gilt nichts im eigenen Land
Yara taqul Sabah al-Cherيارا تقول صباح الخير
Der Schoss der Leere
das wasser - behausung des durstes الماء - مأوى العطش
Blaue Karawane, entlang der Seidenstrasse
Afkarie أفكاري
Fremd meine, Namen und fremd meiner Zeit
Die zweite Nacht nach tausend Nächten
Bestimmt wird alles gut حتما الغد أفضل
Der Narr
Das Versprechen-A العهد
Weiblichkeit im Aufbruch
Der Mensch ist Feind dessen, was er nicht kennt
Messauda
Zwischensumme: CHF 482.90
Das Geschenk, das uns alle tötete
Sufi-Tradition im Westen
Wer hat mein Eis gegessen?
Kraft كرافت
Heidi- Peter Stamm هايدي
Die Arabische Alphabet
Salt of this Sea - Das Salz dieses Meeres
Aus jedem Garten eine Blume
So klingt das Land von 1001 Nacht
Der Prophet gilt nichts im eigenen Land
Yara taqul Sabah al-Cherيارا تقول صباح الخير
Der Schoss der Leere
das wasser - behausung des durstes الماء - مأوى العطش
Blaue Karawane, entlang der Seidenstrasse
Afkarie أفكاري
Fremd meine, Namen und fremd meiner Zeit
Die zweite Nacht nach tausend Nächten
Bestimmt wird alles gut حتما الغد أفضل
Der Narr
Das Versprechen-A العهد
Weiblichkeit im Aufbruch
Der Mensch ist Feind dessen, was er nicht kennt
Messauda
Zwischensumme: CHF 482.90
CHF 67.00
2 vorrätig
| Gewicht | 0.55 kg |
|---|---|
| Autoren |
Edition Orient
Edition Orient
Edition Orient
Edition Orient
Edition Orient
Edition Orient
Edition Orient
Edition Orient
Edition Orient
Edition Orient
Edition Orient
Edition Orient
Das Geschenk, das uns alle tötete
Sufi-Tradition im Westen
Wer hat mein Eis gegessen?
Kraft كرافت
Heidi- Peter Stamm هايدي
Die Arabische Alphabet
Salt of this Sea - Das Salz dieses Meeres
Aus jedem Garten eine Blume
So klingt das Land von 1001 Nacht
Der Prophet gilt nichts im eigenen Land
Yara taqul Sabah al-Cherيارا تقول صباح الخير
Der Schoss der Leere
das wasser - behausung des durstes الماء - مأوى العطش
Blaue Karawane, entlang der Seidenstrasse
Afkarie أفكاري
Fremd meine, Namen und fremd meiner Zeit
Die zweite Nacht nach tausend Nächten
Bestimmt wird alles gut حتما الغد أفضل
Der Narr
Das Versprechen-A العهد
Weiblichkeit im Aufbruch
Der Mensch ist Feind dessen, was er nicht kennt
Messauda
Zwischensumme: CHF 482.90