حمام الدار
أحجية ابن أزرق
كل من عاش في الدار يصير من أهلها؛ حمام الدار لا يغيب وأفعى الدار لا تخون، هذا ما قالته لي بصيرة قبل سنتين من يومنا ذاك، جدة والدي، أو ربما جدة جدته، لا أدري فهي قديمة جدا، أزلية، ساكنة في زاوية بهو البيت العربي القديم، ملتحفة سوادها أسفل السلم. لماذا أسفل السلم؟ لم أسأل نفسي يوما عن مواضع أشياء اعتدتها منذ مولدي، في بيت عربي تطل حجراته الضيقة على بهو داخلي غير مسقوف، بهو بصيرة التي لم أرها تفتح عينيها يوما، كأنما خيط جفناها برموشها منذ الأزل
182 Seiten, Brosch.

Die Flügel meines schweren Herzens
Frankinshtayn fi Baghdad فرانكشتاين في بغداد
Die standhafte Turmuhr und der rastlose Vogel
Heidi هادية
Dunkle Leuchten مصابيح معتمة
Asirati Alburj
Heidi- Peter Stamm هايدي
Hakawati al-lail حكواتي الليل
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة
Barakah Meets Barakah
Der Husten, der dem Lachen folgt
Siddharta سدهارتا
Heidi-Weltliteratur für jugendliche
Laha Maraya
Yara tuhafez ala jesmeha يارا تحافظ على جسمها
Adam
Damit ich abreisen kann
Das Auge des Katers
Terra Mediterranea-Eine kulinarische Reise ums Mittelmeer
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch 

