حمام الدار
أحجية ابن أزرق
كل من عاش في الدار يصير من أهلها؛ حمام الدار لا يغيب وأفعى الدار لا تخون، هذا ما قالته لي بصيرة قبل سنتين من يومنا ذاك، جدة والدي، أو ربما جدة جدته، لا أدري فهي قديمة جدا، أزلية، ساكنة في زاوية بهو البيت العربي القديم، ملتحفة سوادها أسفل السلم. لماذا أسفل السلم؟ لم أسأل نفسي يوما عن مواضع أشياء اعتدتها منذ مولدي، في بيت عربي تطل حجراته الضيقة على بهو داخلي غير مسقوف، بهو بصيرة التي لم أرها تفتح عينيها يوما، كأنما خيط جفناها برموشها منذ الأزل
182 Seiten, Brosch.

Ich werde die Dinge bei ihrem Namen nennen
Costa Brava, Lebanon
Ein Gesicht, auf dem Minze wuchs وجه نبت عليه النعنع
Yara tataalam al-itizarيارا تتعلم الاعتذار
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
Out of Control- خارج السيطرة
Jumhuriat-Ka-ann جمهورية كأن
Fikriyah فكرية
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Warten
Kraft كرافت
Heidi-Weltliteratur für jugendliche
Ana, Hia wal uchrayat 


