حمام الدار
أحجية ابن أزرق
كل من عاش في الدار يصير من أهلها؛ حمام الدار لا يغيب وأفعى الدار لا تخون، هذا ما قالته لي بصيرة قبل سنتين من يومنا ذاك، جدة والدي، أو ربما جدة جدته، لا أدري فهي قديمة جدا، أزلية، ساكنة في زاوية بهو البيت العربي القديم، ملتحفة سوادها أسفل السلم. لماذا أسفل السلم؟ لم أسأل نفسي يوما عن مواضع أشياء اعتدتها منذ مولدي، في بيت عربي تطل حجراته الضيقة على بهو داخلي غير مسقوف، بهو بصيرة التي لم أرها تفتح عينيها يوما، كأنما خيط جفناها برموشها منذ الأزل
182 Seiten, Brosch.

Das unsichtbare Band ميثاق النساء
Mushaf at-Tajweed مصحف التجويد
Midad
Zeit der Nordwenderung
Paulo
Der Schamaya-Palast
Kein Wasser stillt ihren Durst لا ماء يرويها
Sains Hochzeit
Nachtlicht mit "Allahu Akbar" Kalligraphie
Heidi, Hörbuch CD
Das heulen der Wölfe
Mathbahet Al-Falasifah
Rette den Planeten! Plastik أنقذوا الأرض- بلاستيك
Liebe verwandelt die Wüste in einen duftenden Blumengarten
alaa firasch alhayat على فراش الحياة
PONS Bildwörterbuch Deutsch-Arabisch
nach 1897 صاحب المدينة
Salma, die syrische Köchin
Amira
Zeichnen mit Worten
Stein der Oase
der Tod ist ein mühsames Geschäft الموت عمل شاق
Der Dieb und die Hunde اللص و الكلاب
Ägypten verstehen–seine Sprache erleben
Ein unbewohnter Raum
Yara taqul Sabah al-Cherيارا تقول صباح الخير
Rette den Planeten! Wasser أنقذوا الأرض -الماء
Wohin die Reise gehen könnte الى أين المطاف
Der Koran als Hörbuch, Deutsch
Die Botschaft des Koran
Hunkeler macht Sachen جرائم سويسرية
Ich bin hier, bin nicht tot, noch nicht
Eine Hand voller Sterne يد ملأى بالنجوم
Unzur ila al-addwa انظر الى الأضواء
Al-Maqam 5
Learning Deutsch
Wörterbuch der Studenten, A/D-D/A
Zeit der Geister
Lenas grösster Wunsch
Persepolis برسيبوليس
Arabisches Kino
Die Geburt
Glaube unter imperialer Macht
Eine Zusammenfassung von allem, was war (Arabisch)
al-Ayaam الأيام
Karnak Cafe
Königreich des Todes مملكة الموت
Gregs Tagebuch 15 - Halt mal die Luft an! مذكرات طالب في القاع
Schwarzer Schaum رغوة سوداء
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch 


