حمام الدار
أحجية ابن أزرق
كل من عاش في الدار يصير من أهلها؛ حمام الدار لا يغيب وأفعى الدار لا تخون، هذا ما قالته لي بصيرة قبل سنتين من يومنا ذاك، جدة والدي، أو ربما جدة جدته، لا أدري فهي قديمة جدا، أزلية، ساكنة في زاوية بهو البيت العربي القديم، ملتحفة سوادها أسفل السلم. لماذا أسفل السلم؟ لم أسأل نفسي يوما عن مواضع أشياء اعتدتها منذ مولدي، في بيت عربي تطل حجراته الضيقة على بهو داخلي غير مسقوف، بهو بصيرة التي لم أرها تفتح عينيها يوما، كأنما خيط جفناها برموشها منذ الأزل
182 Seiten, Brosch.

rot zu grün أحمر الى أخضر
Liebesgeschichten قصص حب
Three Daughters of Eve-بنات حواء الثلاث
Eine Hand voller Sterne يد ملأى بالنجوم
Nadi As-Sayarat نادي السيارات
malek alhind ملك الهند
Eine Blume ohne Wurzeln
Les 50 Noms de L amour A-F
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Ertrinken in Lake Morez-Arabisch
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Die Sandburg
Tauq al-Hamam 

