حمام الدار
أحجية ابن أزرق
كل من عاش في الدار يصير من أهلها؛ حمام الدار لا يغيب وأفعى الدار لا تخون، هذا ما قالته لي بصيرة قبل سنتين من يومنا ذاك، جدة والدي، أو ربما جدة جدته، لا أدري فهي قديمة جدا، أزلية، ساكنة في زاوية بهو البيت العربي القديم، ملتحفة سوادها أسفل السلم. لماذا أسفل السلم؟ لم أسأل نفسي يوما عن مواضع أشياء اعتدتها منذ مولدي، في بيت عربي تطل حجراته الضيقة على بهو داخلي غير مسقوف، بهو بصيرة التي لم أرها تفتح عينيها يوما، كأنما خيط جفناها برموشها منذ الأزل
182 Seiten, Brosch.

Lies
kalimah fi alami al shaghir fi Manzilie
Fikriyah فكرية
Hunkeler macht Sachen جرائم سويسرية
Bilibrini- beim Zahnarzt
Kraft كرافت
Fikrun wa Fann 96
Wenn der Krieg ein Theaterstück wäre
Nacht in Damaskus
50 Jahre marokkanische migration
Azazel/deutsch
Hakawati al-lail حكواتي الليل
althawrat alarabiat walqisas almusawara 1, 1 الثورات العربية والشرائط المصورة
Die Stille verschieben
Der Dreikäsehoch und die Riesenmelone
Fikrun wa Fann 104
Fremd meine, Namen und fremd meiner Zeit
Wie der Zweite Mond verschwand mit CD 


