هاري بوتر و الطفل الملعون
اصدار خاص للنص المسرحي
الجزء الأول و الثاني
بعد تسعة عشر عاما
مرهاري بوتر من خلالها بصعوبات بالغة حتى أصبح هو من هو، فلم يكن أمرا هينا أن يصبح موظفا كادحا في وزارة السحر بجانب كونه زوجا وأبا لثلاثة أولاد في سن المدرسة
وفي الوقت الذي يصارع هاري الماضي الذي يرفض أن يظل ماضيا، اضطر ابنه ألباس إلى أن يتصدى لحمل عبء إرث عائلي لم يرغب فيه أبدا.
وفي الوقت الذي ينصهر الماضي والحاضر على نحو ينذر بالشر، يدرك كل من الأب والابن الحقيقة المزعجة: إن الظلام يأتي أحيانا من أماكن غير متوقعة
تقوم قصة “ هاري بوتر والطفل الملعون “ على مسرحية جديدة كتبتها ج.ك. رولينج وجون تيفاني وجاك ثورن، وهي مسرحية أخرجها جون تيفاني

Wo? أين
der Tod ist ein mühsames Geschäft الموت عمل شاق
Es gibt eine Auswahl
Beirut Noir بيروت نوار
Trant sis ترانت سيس
Morgen des Zorns, Matar Huzairan, Arabisch
Ein Mädchen namens Wien سأرسم نجمة على جبين فيينا
Heidi-Arabisch
Ungehorsam عاصية
Hinter dem Paradies, Arabisch
Ren Ren ya Jarass رن رن يا جرس
Gregs Tagebuch 15 - Halt mal die Luft an! مذكرات طالب في القاع
kalimah fi alami al shaghir fi al-Matbach
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
Yara tataalam allatafeh يارا تتعلم اللطافة
Meistererzählungen السقوط
Arabische Buchstaben حروفي
Adam und Mischmisch- Musikinstrumente آدم و مشمش -الآلات الموسيقية
Yara tataalam nazafeht almakan-يارا تتعلم نظافة المكان
die Farben الألوان
Der Traum von Olympia (Arabisch) 







