Heidi – Arabisch
CHF 29.50
3 vorrätig
Kategorien: Märchen, Volksgut, Schweizer Autoren, Weltliteratur
Schlagwörter: Heidi, Schweiz
Beschreibung
نشرت الرواية عام 1881، ولم تزل مقروءة حتى يومنا هذا، إذ ترجمت إلى أكثر من سبعين لغة في أنحاء العالم، وقيل إنها ترجمت إلى الإنجليزية وحدها ثلاث عشرة مرة
أصبحت هايدي جزءًا من التراث السويسري، بل إنها تتصدر قائمة الشخصيات السويسرية الكبرى وتفوقت على وليم تيل الشخصية الأسطورية، لأنها تحظى بشهرة أكبر من شهرته في خارج سويسرا وعدت أحسن سفير لهذا البلد في القارات الخمس، على حد وصف موقع سويس إنفو
أضحت „هايدي لاند“ معلمًا سياحيًا يزوره السياح من كل أنحاء العالم، وتعد قرية مينفيلد مركز هذا المعلم، غير أن قرية أوبرفلز تغير اسمها إلى هايدي دورف، أي قرية هايدي
لا تجسد هايدي حب الطبيعة النقية فحسب، بل إنها تدعو إلى حب الآخر، الذي يؤدي بالضرورة إلى حب الذات، ونحن „نحتاج اليوم في مجتمعاتنا المشتتة إلى هذه القيم التقليدية التي تقدم لنا هايدي بصورتها الحقيقية“، كما يقول جان ميشيل ﭭِسمر، أستاذ الأدب السويسري
لعلنا نحتاج إلى إعادة النظر في تعاطينا مع العالم اليوم، العالم بوجوهه المتعددة التي بتنا نفتقدها ونسيء معاملتها من مثل الطبيعة والآخر والذات، وكل ذلك بحاجة إلى شيء من الرفق واللين والحب، وهايدي في هذا خير مرشد ودليل، ولا بد يومًا من أن يكون „الفرح نصيبنا في تلك الجنة المباركة يوما ما
Zusätzliche Informationen
| Gewicht | 0.344 kg |
|---|---|
| Autoren | |
| Übersetzt von | |
| Sprache | |
| Seiten | 347 |
| Einbandart | |
| Auflage | 3. |
| Erscheinungsdatum | |
| Verlag | |
| Hinweis | ohne Bilder |
Ähnliche Produkte
Weltliteratur
CHF 22.00
Weltliteratur
CHF 44.50
Weltliteratur
CHF 23.00
Weltliteratur
CHF 34.00
Kinderbücher
CHF 12.00
Kinderbücher
CHF 16.00
CHF 21.00
Weltliteratur
CHF 28.50
Weltliteratur
CHF 18.00
Weltliteratur
CHF 29.50
Weltliteratur
CHF 23.00
Weltliteratur
CHF 21.00

Arabischer Frühling
Sufi-Tradition im Westen
Sarab
Das Mädchen, das ihren Namen nicht mag-arabisch
Hocharabisch Wort für Wort
Der entführte Mond
Fikrun wa Fann 98
1001 Nacht
Schuld ist vielleicht unser Schicksal, D-A
Marokkanisch-Arabisch Wort für Wort
Adam
Loujains Träume von den Sonnenblumen
Zail Hissan ذيل الحصان
Lulu
Wer den Wind sät
The Last Friday
Bilibrini-Das sind wir von Kopf bis Fuss
Und sehnen uns nach einem neuen Gott
Dhofar-Land des Weihrauches
Der Besuch des Stars زرزور في المخيم
Death for Sale
Mein Sternzeichen ist der Regenbogen
Das Schneckenhaus القوقعة
Das Vogel-Tattoo
Ausgewählte Geschichten قصص مختارة
Fikrun wa Fann 97
Traditional Henna Designs
Nomade
Wörterbuch der Studenten, A/D
Always Coca-Cola- arabisch
Der Ruf der Grossmutter
Gottes blutiger Himmel
Das Buch von der fehlenden Ankunft
Der Prophet
Der Staudamm
Das kleine ich bin ich
Der Berg الجبل
Wie ein ferner Herzschlag
Fikrun wa Fann 102
Der Koran. (D)Übersetzung Friedrich Rückert
Tage zuviel /Arabisch
Ich kann es nicht finden لا أجدها
Fikrun wa Fann 103
Nächstes Jahr in Bethlehem
Khalil Gibrans kleines Buch der Liebe
sairan ala alhalam سيرا على الأحلام
Leyla und Linda feiern Ramadan
Wohin kein Regen fällt
Fremd meine, Namen und fremd meiner Zeit
Tango der Liebe تانغو الغرام
ZOE & THEO im Dinosaurier-Museum
Dafatir al-Warraq دفاتر الوراق
Bilder der Levante
Der Regenbogenfisch, Deutsch-Arabisch
Words of Hope, A-D
Der Geruch der Seele
Der West-östliche Diwan 





