Heidi – Arabisch
CHF 29.50
3 vorrätig
Kategorien: Märchen, Volksgut, Schweizer Autoren, Weltliteratur
Schlagwörter: Heidi, Schweiz
Beschreibung
نشرت الرواية عام 1881، ولم تزل مقروءة حتى يومنا هذا، إذ ترجمت إلى أكثر من سبعين لغة في أنحاء العالم، وقيل إنها ترجمت إلى الإنجليزية وحدها ثلاث عشرة مرة
أصبحت هايدي جزءًا من التراث السويسري، بل إنها تتصدر قائمة الشخصيات السويسرية الكبرى وتفوقت على وليم تيل الشخصية الأسطورية، لأنها تحظى بشهرة أكبر من شهرته في خارج سويسرا وعدت أحسن سفير لهذا البلد في القارات الخمس، على حد وصف موقع سويس إنفو
أضحت „هايدي لاند“ معلمًا سياحيًا يزوره السياح من كل أنحاء العالم، وتعد قرية مينفيلد مركز هذا المعلم، غير أن قرية أوبرفلز تغير اسمها إلى هايدي دورف، أي قرية هايدي
لا تجسد هايدي حب الطبيعة النقية فحسب، بل إنها تدعو إلى حب الآخر، الذي يؤدي بالضرورة إلى حب الذات، ونحن „نحتاج اليوم في مجتمعاتنا المشتتة إلى هذه القيم التقليدية التي تقدم لنا هايدي بصورتها الحقيقية“، كما يقول جان ميشيل ﭭِسمر، أستاذ الأدب السويسري
لعلنا نحتاج إلى إعادة النظر في تعاطينا مع العالم اليوم، العالم بوجوهه المتعددة التي بتنا نفتقدها ونسيء معاملتها من مثل الطبيعة والآخر والذات، وكل ذلك بحاجة إلى شيء من الرفق واللين والحب، وهايدي في هذا خير مرشد ودليل، ولا بد يومًا من أن يكون „الفرح نصيبنا في تلك الجنة المباركة يوما ما
Zusätzliche Informationen
| Gewicht | 0.344 kg |
|---|---|
| Autoren | |
| Übersetzt von | |
| Sprache | |
| Seiten | 347 |
| Einbandart | |
| Auflage | 3. |
| Erscheinungsdatum | |
| Verlag | |
| Hinweis | ohne Bilder |
Ähnliche Produkte
Kinderbücher
CHF 25.00
Weltliteratur
CHF 23.00
Weltliteratur
CHF 21.00
Weltliteratur
CHF 15.00
Weltliteratur
CHF 19.90
Kinderbücher
CHF 12.00
Märchen, Volksgut
CHF 110.00
Weltliteratur
CHF 32.50
Weltliteratur
CHF 43.50
Kinderbücher
CHF 20.00
Weltliteratur
CHF 24.50
Märchen, Volksgut
CHF 39.50

Viel Lärm um ein gotisches Labyrinth
Arabesquen
Fikrun wa Fann 103
Kein Wasser stillt ihren Durst
Stadt der Rebellion
diese Frauen النسوة اللاتي
Jungfrauen Gräben خنادق العذراوات
Wadjda
Aleppo - Ein Krieg zerstört Weltkulturerbe
Eine Hand voller Sterne يد ملأى بالنجوم
Arabisches Kino
Die Bagdad-Uhr "arabisch"
Der Prophet gilt nichts im eigenen Land
Darstellung des Schrecklichen
die Mandelbäume sind verblutet
Sijarah Sabiya سيجارة سابعة
Yara tuhafez ala jesmeha يارا تحافظ على جسمها
Ebenholz
die Scham العار
Das unsichtbare Band-D
Leben in der Schwebe
Zeit der Feigen
Der Staudamm
Das Vogel Tattoo وشم الطائر
Sein Name ist Liebe,Arabisch
Morgen ein Anderer
Als das Kamel Bademeister war
Die Verängstigten
La ruse du renard
Frauenmärchen aus dem Orient
tadribat schaqah تدريبات شاقة على الاستغناء
Fikrun wa Fann 97
Hard Land الأرض الصلبة
Karnak Cafe
Eine Blume ohne Wurzeln
Zoe und Theo in der Bibliothek
Fikrun wa Fann 95
Die Arabische Alphabet
flash back فلاش باك
Es bringt der Papagei den Hund zur Raserei, شوقي و أنا A-D
Ein Mädchen namens Wien سأرسم نجمة على جبين فيينا
das Gewicht der Reue
Imraah امرأة
Dhofar-Land des Weihrauches
Ali Al-Zaybak علي الزيبق
Weg sein - hier sein
la Musiqa fi al-Ahmadi لا موسيقى في الأحمدي
Die geheime Mission des Kardinals
Tasbih - schwarz
Qul ya Teir 



