Heidi – Arabisch
CHF 29.50
3 vorrätig
Kategorien: Märchen, Volksgut, Schweizer Autoren, Weltliteratur
Schlagwörter: Heidi, Schweiz
Beschreibung
نشرت الرواية عام 1881، ولم تزل مقروءة حتى يومنا هذا، إذ ترجمت إلى أكثر من سبعين لغة في أنحاء العالم، وقيل إنها ترجمت إلى الإنجليزية وحدها ثلاث عشرة مرة
أصبحت هايدي جزءًا من التراث السويسري، بل إنها تتصدر قائمة الشخصيات السويسرية الكبرى وتفوقت على وليم تيل الشخصية الأسطورية، لأنها تحظى بشهرة أكبر من شهرته في خارج سويسرا وعدت أحسن سفير لهذا البلد في القارات الخمس، على حد وصف موقع سويس إنفو
أضحت „هايدي لاند“ معلمًا سياحيًا يزوره السياح من كل أنحاء العالم، وتعد قرية مينفيلد مركز هذا المعلم، غير أن قرية أوبرفلز تغير اسمها إلى هايدي دورف، أي قرية هايدي
لا تجسد هايدي حب الطبيعة النقية فحسب، بل إنها تدعو إلى حب الآخر، الذي يؤدي بالضرورة إلى حب الذات، ونحن „نحتاج اليوم في مجتمعاتنا المشتتة إلى هذه القيم التقليدية التي تقدم لنا هايدي بصورتها الحقيقية“، كما يقول جان ميشيل ﭭِسمر، أستاذ الأدب السويسري
لعلنا نحتاج إلى إعادة النظر في تعاطينا مع العالم اليوم، العالم بوجوهه المتعددة التي بتنا نفتقدها ونسيء معاملتها من مثل الطبيعة والآخر والذات، وكل ذلك بحاجة إلى شيء من الرفق واللين والحب، وهايدي في هذا خير مرشد ودليل، ولا بد يومًا من أن يكون „الفرح نصيبنا في تلك الجنة المباركة يوما ما
Zusätzliche Informationen
| Gewicht | 0.344 kg |
|---|---|
| Autoren | |
| Übersetzt von | |
| Sprache | |
| Seiten | 347 |
| Einbandart | |
| Auflage | 3. |
| Erscheinungsdatum | |
| Verlag | |
| Hinweis | ohne Bilder |
Ähnliche Produkte
Weltliteratur
CHF 23.00
Kinderbücher
CHF 12.00
Weltliteratur
CHF 32.50
Weltliteratur
CHF 18.00
Weltliteratur
CHF 34.00
Weltliteratur
CHF 45.00
Weltliteratur
CHF 23.00
Märchen, Volksgut
CHF 142.00
Weltliteratur
CHF 25.20
Kinderbücher
CHF 20.00
Märchen, Volksgut
CHF 39.50
Weltliteratur
CHF 15.00

Kein Wasser stillt ihren Durst
Kleine Gerichte Marokkanisch
bei mir, bei dir
Von der Faszination der arabischen Kalligraphie
Adam und Mischmisch- Musikinstrumente آدم و مشمش -الآلات الموسيقية
Gegen die Gleichgültigkeit
Wadjda
Die neuen arabischen Frauen
Ich erinnere mich, Beirut
Erste arabische Lesestücke A-D
Bis zum anderen Ende der Welt D-A
Das gefrässige Buchmonster
Der Kleine Prinz D-A
Graphit-Arabisch
Ich werde die Dinge bei ihrem Namen nennen
Adam und Mischmisch- die Tiere آدم و مشمش - الحيوانات
Blaue Karawane, nach Mesopotamien
Glaube unter imperialer Macht
Mit den Augen von Inana 2
The bird is singing on the cell phone antenna
Der Kaffee zähmt mich
Usrati, Der Löwe und die Maus
Ägypten verstehen–seine Sprache erleben
Die Geschichte des Orientalischen Tanzes in Aegypten
Die arabische Revolution
Shubeik Lubeik – Dein Wunsch ist mir Befehl
Heidi- Peter Stamm هايدي
PONS Bildwörterbuch Deutsch-Arabisch
Mein arabisches Tier-Alphabet
Erzähl uns vom Reichtum der Natur
Terra Mediterranea-Eine kulinarische Reise ums Mittelmeer
Choco Schock
Der verdammte Flüchtling فصل من السيرة الذاتية لعاشق
Ahlam Rajul Naschiet أحلام رجل نشيط
Im Schatten der Gasse A-D
Die Weisheit des Propheten
Milad
Butterfly الفراشة
Das Notizbuch des Zeichners
Deutschlernen mit Bildern - Lebensmittel
Sein Sohn ابنه
The Son of a Duck is a floater
Der Spaziergänger von Aleppo
Die standhafte Turmuhr und der rastlose Vogel
Eine Million Worte ... مليون كلمة طافية
Der Weg nach Mekka
Qafas
Blaue Karawane, von Moskau an den Amur /CD
Am Montag werden sie uns lieben
Die libanesische Küche
Fünfter sein-A-D
Heidi هادية 





