Heidi – Arabisch
CHF 29.50
3 vorrätig
Kategorien: Märchen, Volksgut, Schweizer Autoren, Weltliteratur
Schlagwörter: Heidi, Schweiz
Beschreibung
نشرت الرواية عام 1881، ولم تزل مقروءة حتى يومنا هذا، إذ ترجمت إلى أكثر من سبعين لغة في أنحاء العالم، وقيل إنها ترجمت إلى الإنجليزية وحدها ثلاث عشرة مرة
أصبحت هايدي جزءًا من التراث السويسري، بل إنها تتصدر قائمة الشخصيات السويسرية الكبرى وتفوقت على وليم تيل الشخصية الأسطورية، لأنها تحظى بشهرة أكبر من شهرته في خارج سويسرا وعدت أحسن سفير لهذا البلد في القارات الخمس، على حد وصف موقع سويس إنفو
أضحت „هايدي لاند“ معلمًا سياحيًا يزوره السياح من كل أنحاء العالم، وتعد قرية مينفيلد مركز هذا المعلم، غير أن قرية أوبرفلز تغير اسمها إلى هايدي دورف، أي قرية هايدي
لا تجسد هايدي حب الطبيعة النقية فحسب، بل إنها تدعو إلى حب الآخر، الذي يؤدي بالضرورة إلى حب الذات، ونحن „نحتاج اليوم في مجتمعاتنا المشتتة إلى هذه القيم التقليدية التي تقدم لنا هايدي بصورتها الحقيقية“، كما يقول جان ميشيل ﭭِسمر، أستاذ الأدب السويسري
لعلنا نحتاج إلى إعادة النظر في تعاطينا مع العالم اليوم، العالم بوجوهه المتعددة التي بتنا نفتقدها ونسيء معاملتها من مثل الطبيعة والآخر والذات، وكل ذلك بحاجة إلى شيء من الرفق واللين والحب، وهايدي في هذا خير مرشد ودليل، ولا بد يومًا من أن يكون „الفرح نصيبنا في تلك الجنة المباركة يوما ما
Zusätzliche Informationen
| Gewicht | 0.344 kg |
|---|---|
| Autoren | |
| Übersetzt von | |
| Sprache | |
| Seiten | 347 |
| Einbandart | |
| Auflage | 3. |
| Erscheinungsdatum | |
| Verlag | |
| Hinweis | ohne Bilder |
Ähnliche Produkte
Märchen, Volksgut
CHF 39.50
Neu
Weltliteratur
CHF 19.90
CHF 32.00
Kinderbücher
CHF 186.00
Weltliteratur
CHF 22.00
Weltliteratur
CHF 24.50
Weltliteratur
CHF 23.00
Schweizer Autoren
CHF 28.50
CHF 21.00
Märchen, Volksgut
CHF 142.00
Weltliteratur
CHF 19.90
Weltliteratur
CHF 32.50

Marjams Geschichten,Arabisch
Jeder Tag ein Festtag
rot zu grün أحمر الى أخضر
Ich bin hier, bin nicht tot, noch nicht
Sutters Glück سعادة زوتر
Deutschlernen mit Bildern - In der Schule
Der Regenbogenfisch, Deutsch-Arabisch
Die Puppe
Das Schneckenhaus القوقعة
Die unsichtbaren Dinge الأشياء غير المرئية
Kurz vor dreissig, küss mich
Übergangsritus
Ich tauge nicht für die Liebe
Wo der Wind wohnt
Halb Vogel bin ich, halb Baum, A-D
Der Vogel zweifelt nicht am Ort, zu dem er fliegt
Scharfe Wende-Arabisch
Le Saint Coran
Lilien Berg/ Arabisch
Andere Leben
Selamlik
Choco Schock
Bilibrini-Das sind wir von Kopf bis Fuss
Der Baum des Orients
Jasmine und das neue Baby المولود الجديد
Der Weg nach Mekka
Carrom - كـيرم
die Jahre السنوات
Adam und Mischmisch- Tiere Stimmen آدم و مشمش -أصوات الحيوانات
Und sehnen uns nach einem neuen Gott
Gilgamesch, oder die Mauern von Uruk
Max und Moritz-Arabisch ماكس و موريتس
Tim und Struppi: Der blaue Lotos تان تان و زهرة اللوتس الزرقاء
Mein Sternzeichen ist der Regenbogen
Die Wände zerreissen
Traditional Henna Designs
kuluna baiedun an al-Hub كلنا بعيد بذات المقدار عن الحب
Das Herz liebt alles Schöne
Lisan Magazin 2
Heidi هادية
Tote Nummer 232- القتيلة رقم 232
Meine Gefühle مشاعري
Adam
Miral
Tim und Struppi: Tim in Amerika تان تان و عصابات شيكاغو
Das Geständnis des Fleischhauers
Lisan Magazin 5
Lenfant courageux
اختبار الندم Ichtibar An-Nadam
Sex und Lügen- جنس و أكاذيب
Luftballonspiele
Der Löwe, der sich selbst im Wasser sah
Ägyptisch-Arabisch Wort für Wort
Bandarschah
Deutschlernen mit Bildern - Lebensmittel
Business-knigge für den Orient 






