Heidi – Arabisch
CHF 29.50
3 vorrätig
Kategorien: Märchen, Volksgut, Schweizer Autoren, Weltliteratur
Schlagwörter: Heidi, Schweiz
Beschreibung
نشرت الرواية عام 1881، ولم تزل مقروءة حتى يومنا هذا، إذ ترجمت إلى أكثر من سبعين لغة في أنحاء العالم، وقيل إنها ترجمت إلى الإنجليزية وحدها ثلاث عشرة مرة
أصبحت هايدي جزءًا من التراث السويسري، بل إنها تتصدر قائمة الشخصيات السويسرية الكبرى وتفوقت على وليم تيل الشخصية الأسطورية، لأنها تحظى بشهرة أكبر من شهرته في خارج سويسرا وعدت أحسن سفير لهذا البلد في القارات الخمس، على حد وصف موقع سويس إنفو
أضحت „هايدي لاند“ معلمًا سياحيًا يزوره السياح من كل أنحاء العالم، وتعد قرية مينفيلد مركز هذا المعلم، غير أن قرية أوبرفلز تغير اسمها إلى هايدي دورف، أي قرية هايدي
لا تجسد هايدي حب الطبيعة النقية فحسب، بل إنها تدعو إلى حب الآخر، الذي يؤدي بالضرورة إلى حب الذات، ونحن „نحتاج اليوم في مجتمعاتنا المشتتة إلى هذه القيم التقليدية التي تقدم لنا هايدي بصورتها الحقيقية“، كما يقول جان ميشيل ﭭِسمر، أستاذ الأدب السويسري
لعلنا نحتاج إلى إعادة النظر في تعاطينا مع العالم اليوم، العالم بوجوهه المتعددة التي بتنا نفتقدها ونسيء معاملتها من مثل الطبيعة والآخر والذات، وكل ذلك بحاجة إلى شيء من الرفق واللين والحب، وهايدي في هذا خير مرشد ودليل، ولا بد يومًا من أن يكون „الفرح نصيبنا في تلك الجنة المباركة يوما ما
Zusätzliche Informationen
| Gewicht | 0.344 kg |
|---|---|
| Autoren | |
| Übersetzt von | |
| Sprache | |
| Seiten | 347 |
| Einbandart | |
| Auflage | 3. |
| Erscheinungsdatum | |
| Verlag | |
| Hinweis | ohne Bilder |
Ähnliche Produkte
CHF 21.00
CHF 32.00
Weltliteratur
CHF 43.50
Weltliteratur
CHF 22.00
Schweizer Autoren
CHF 19.90
Kinderbücher
CHF 16.00
Weltliteratur
CHF 23.00
Weltliteratur
CHF 32.50
Weltliteratur
CHF 44.50
Kinderbücher
CHF 39.90
Weltliteratur
CHF 23.00
Weltliteratur
CHF 25.20

Wenn sie Mütter werden ...
mit zur Sonne blickenden Augen
Sanat ar-Radio
Morgen ein Anderer
Einführung in die Nashi-Schrift-Fortsetzung
Kleine Träume
Bab el-Oued
Dunkle Wolken über Damaskus
Ziryabs Reise Von Bagdad nach Cordoba
Bilibrini-Im Zoo
Koran- Arabisch (8.5 X 12 cm)
Adam und Mischmisch- Von meinem Kopf bis zu meinen Füssen آدم و مشمش -من رأسي الى قدمي
Tanz der Verfolgten
Wäre die Erde schön, wäre Gott nicht im Himmel
Nukat Al-Musalahien نكات المسلحين
Dunia denkt nach دنيا تفكر
Anfänge einer Epoche
Das Halsband der Tauben
El-Motkan, A/D-D/A
Aufbruch in die Vernunft
Jeden Tag blättert das Schicksal eine Seite um
Eine Million Worte ... مليون كلمة طافية
Weiter Schreiben – (W)Ortwechseln
Second Life
Der Dreikäsehoch und die Riesenmelone
Star Wars-ICH BIN EIN JEDI أنا جيداي
Siddharta سدهارتا
Hundert Tage-A مائة يوم
Königreich des Todes مملكة الموت
Hinter dem Paradies, Arabisch
Minarett-Arabisch مئذنة في ريجنت بارك
Ein Gesicht, auf dem Minze wuchs وجه نبت عليه النعنع
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
Wohin kein Regen fällt
Die Wäscheleinenschaukel
Tausendundeine Nacht ليالي ألف ليلة
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Stadt der Rebellion
Lulu
laha maraya-Arabisch
Costa Brava, Lebanon
Baghdad Noir بغداد نوار
Weg sein - hier sein
Weltbürger
Arabisch Mutter der deutschen Sprache?
Kalligrafie Stempelset
Vertraulichkeiten حميميات, خواطر حب
Auf dem Nullmeridian على خط جرينتش
Unsichtbare Brüche A-D
Das nackte Brot الخبز الحافي
Allahs Karawane
Adam und Mischmisch- Musikinstrumente آدم و مشمش -الآلات الموسيقية
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt
Kurz vor dreissig, küss mich D-A
Out of Control- خارج السيطرة
Die amerikanische Enkelin/ Arabisch
Frauen forum/Aegypten
Al Masdar
Zwischen zwei Monden
Das Buch vom Verschwinden
Das heulen der Wölfe
Algerien- ein Land holt auf!
Aleppo - Ein Krieg zerstört Weltkulturerbe
Schwarzer Schaum رغوة سوداء
Shingal
Keine Luft zum Atmen
Heidi-Weltliteratur für jugendliche 





