Verlags Info:
ثُكلت الأمّ بوليدتها البكر هند ذات الجمال الاستثنائيّ، ولمّا أصيبت هنادي إبنتها الثانية بمرض تضخّم الأطراف امّحى الشبه الذي كان يعد الأمّ باسترجاع الطفلة الغائبة من الموت
حوّلت الأكروميغاليا هنادي إلى مسخ، لعبةُ المرآة انكسرت وضاعت الملامح كلّها. تنكّرت الأمّ لهنادي وأنكرتها. أبعدتها عن العينيْن برفعها إلى عليّة مطبخ البيت
هربت هنادي لتضيع بين بيروت وباريس، وأغرقت رياح الذاكرة الزئبقيّة المكانيْن. وتاهت حدود كثيرة فصار النسيان نعمةً تمُنّ بها السماء على فراغ هذا العالم

Hinter dem Paradies, Arabisch
Morgen des Zorns, Matar Huzairan, Arabisch
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Heidi, Hörbuch CD
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة
kafa nuhafizu كيف نحافظ على سلامة عقولنا
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Schau nicht nach links
Asterix und die Lorbeeren des Cäsar
Yara tataalam al-itizarيارا تتعلم الاعتذار
Kein Wasser stillt ihren Durst لا ماء يرويها
Kraft كرافت
Eine gemütliche Wohnung-A-D
Schubeik Lubeik 2 شبيك لبيك
Heidi هادية
Laha Maraya
Der Araber von morgen-Band 2
Lernheft für die Arabische Kalligraphie, A-E-F
Coltrane كولترين
Imraah امرأة
Der Araber von morgen-Band 1
Der Bonbonpalast-arabisch
Tim und Struppi im Sonnentempel تان تان في معبد الشمس 

