Verlags Info:
ثُكلت الأمّ بوليدتها البكر هند ذات الجمال الاستثنائيّ، ولمّا أصيبت هنادي إبنتها الثانية بمرض تضخّم الأطراف امّحى الشبه الذي كان يعد الأمّ باسترجاع الطفلة الغائبة من الموت
حوّلت الأكروميغاليا هنادي إلى مسخ، لعبةُ المرآة انكسرت وضاعت الملامح كلّها. تنكّرت الأمّ لهنادي وأنكرتها. أبعدتها عن العينيْن برفعها إلى عليّة مطبخ البيت
هربت هنادي لتضيع بين بيروت وباريس، وأغرقت رياح الذاكرة الزئبقيّة المكانيْن. وتاهت حدود كثيرة فصار النسيان نعمةً تمُنّ بها السماء على فراغ هذا العالم

Laha Maraya
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Sutters Glück سعادة زوتر
Bilibrini-Auf dem Bauernhof
Auf der Spur des Fremden الغريب
Nadi As-Sayarat نادي السيارات
Frankinshtayn fi Baghdad فرانكشتاين في بغداد
Al-Waraqah Band 1 und 2
Liebe- Treue- Vertrauen
Ägypten verstehen–seine Sprache erleben
Der kleine Prinz الأمير الصغير
Tauq al-Hamam
Snooker in Kairo-Arabisch
Montauk/Arabisch
Jaromir bei den Rittern-Arabisch
Geht auf Zehenspitzen, denn die Heimat liegt im Sterben! A-D 

