Verlags Info:
.رواية تُملي شُروطَها السرديَّة على الجميع، بمن فيهم الوحشَ النائم في حالةِ نصفِ موت، وليعلو هنا، صوتُ امرأةٍ فلسطينيَّةٍ تمتلكُ قوَّة الخيال ومهارة الكتابة
الآن. أنتَ لم تعد كائناً. أنتَ تموت، يا أريك. ببطء
اِهْدَأْ، اِهْدَأْ. إنها الحقيقة، والحقيقة لا تُزعِج أحداً. والحقيقة حيادية. أنتَ تفقد حواسَّكَ ومَلَكَاتِكَ، حتَّى القدرة على تسمية الأشياء، هويَّتِكَ وعُمرِكَ ووجهِكَ. لا تَقلقْ. أنا كلُّ ما لم تعدّه. أنا ما تُحبُّهُ وما تكرهُهُ، أنا أحلامُكَ وهواجسُكَ ونَدَمُكَ. أنا أسمع الكلمات والشكوك والمخاوف. أنا أشاهد، الطفل، ثمَّ الرجل، اندفاعتَكَ في الحياةِ، ثمَّ سقوطَكَ

Stockwerk 99-Arabisch
Montauk/Arabisch
Der Weg nach Mekka
Wer hat mein Eis gegessen? BOX
fragrance of Iraq عبير العراق
Der parfümierte Garten
Awlad Haretna أولاد حارتنا
Freiheit: Heimat, Gefängnis, Exil und die Welt
Mit den Augen von Inana
ala bela Asdiqa كيف أصبح علاء بلا أصدقاء
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Mini Lexikon der arabischen Gramatik
rot zu grün أحمر الى أخضر
Sonne und Mond: Wie aus Feinden Freunde wurden
Mit den Augen von Inana 2
Bilibrini-Im Zoo
Das Herz liebt alles Schöne
Nadi As-Sayarat نادي السيارات
Das Versprechen-A العهد
So war das! Nein, so! Nein, so! – A-D
Hams an-Nujum همس النجوم
Wie der Zweite Mond verschwand mit CD
Lisan Magazin 9
Lulu
Messauda
Geschwätz auf dem Nil A-D
Algerisch-Arabisch Wort für Wort
Stein der Oase
Ein Stein, nicht umgewendet
Gegen die Gleichgültigkeit
Wajib- die Hochzeitseinladung
Heidi-Weltliteratur für jugendliche 


