Verlags Info:
.رواية تُملي شُروطَها السرديَّة على الجميع، بمن فيهم الوحشَ النائم في حالةِ نصفِ موت، وليعلو هنا، صوتُ امرأةٍ فلسطينيَّةٍ تمتلكُ قوَّة الخيال ومهارة الكتابة
الآن. أنتَ لم تعد كائناً. أنتَ تموت، يا أريك. ببطء
اِهْدَأْ، اِهْدَأْ. إنها الحقيقة، والحقيقة لا تُزعِج أحداً. والحقيقة حيادية. أنتَ تفقد حواسَّكَ ومَلَكَاتِكَ، حتَّى القدرة على تسمية الأشياء، هويَّتِكَ وعُمرِكَ ووجهِكَ. لا تَقلقْ. أنا كلُّ ما لم تعدّه. أنا ما تُحبُّهُ وما تكرهُهُ، أنا أحلامُكَ وهواجسُكَ ونَدَمُكَ. أنا أسمع الكلمات والشكوك والمخاوف. أنا أشاهد، الطفل، ثمَّ الرجل، اندفاعتَكَ في الحياةِ، ثمَّ سقوطَكَ

Stockwerk 99-Arabisch
Sarmada
Der Prophet
Azazel/deutsch
Gegen die Gleichgültigkeit
Zeit
The Bastard of Istanbul لقيطة اسطنبول
Ich kann nicht alleine wütend sein
Out of Control- خارج السيطرة
Das Versprechen-A العهد
Hakawati al-lail حكواتي الليل
Oh wie schön ist Fliegen
Geschwätz auf dem Nil A-D
Marias Zitronenbaum
Bilibrini-Im Supermarkt
1001 Buch. Die Literaturen des Orients
Stein der Oase
Die letzte Frau, A-D
Laha Maraya
Leonard -A-D
Luftballonspiele
So war das! Nein, so! Nein, so! – A-D
rot zu grün أحمر الى أخضر
10 Min. اليف شافاك 10 دقائق و 38 ثانية في هذا العالم الغريب
Jaromir bei den Rittern-Arabisch 



