Verlags Info:
.رواية تُملي شُروطَها السرديَّة على الجميع، بمن فيهم الوحشَ النائم في حالةِ نصفِ موت، وليعلو هنا، صوتُ امرأةٍ فلسطينيَّةٍ تمتلكُ قوَّة الخيال ومهارة الكتابة
الآن. أنتَ لم تعد كائناً. أنتَ تموت، يا أريك. ببطء
اِهْدَأْ، اِهْدَأْ. إنها الحقيقة، والحقيقة لا تُزعِج أحداً. والحقيقة حيادية. أنتَ تفقد حواسَّكَ ومَلَكَاتِكَ، حتَّى القدرة على تسمية الأشياء، هويَّتِكَ وعُمرِكَ ووجهِكَ. لا تَقلقْ. أنا كلُّ ما لم تعدّه. أنا ما تُحبُّهُ وما تكرهُهُ، أنا أحلامُكَ وهواجسُكَ ونَدَمُكَ. أنا أسمع الكلمات والشكوك والمخاوف. أنا أشاهد، الطفل، ثمَّ الرجل، اندفاعتَكَ في الحياةِ، ثمَّ سقوطَكَ

Siddharta سدهارتا
PONS Bildwörterbuch Deutsch-Arabisch
Traumland Marokko
Azazel/deutsch
Blaue Karawane, nach Mesopotamien
Islam verstehen
Jaromir bei den Rittern-Arabisch
Jasmin
Die dumme Augustine/Arabisch
Al-Waraqah Band 1 und 2
Palmyra-Requiem für eine Stadt
Ägypten verstehen–seine Sprache erleben
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Die Wände zerreissen
Mudhakirat Talib: Kuratu ad-Damar كرة الدمار
1001 Buch. Die Literaturen des Orients
Gemeinsam vor Gott Liederbuch (Arabisch/Deutsch)
Im Schatten der Gasse A-D
Oh wie schön ist Fliegen
50 Jahre marokkanische migration
Alexandria again! اسكندرية تاني
The Girl Who Didn't Like Her Name البنت التي لا تحب اسمها 






