Verlags Info:
.رواية تُملي شُروطَها السرديَّة على الجميع، بمن فيهم الوحشَ النائم في حالةِ نصفِ موت، وليعلو هنا، صوتُ امرأةٍ فلسطينيَّةٍ تمتلكُ قوَّة الخيال ومهارة الكتابة
الآن. أنتَ لم تعد كائناً. أنتَ تموت، يا أريك. ببطء
اِهْدَأْ، اِهْدَأْ. إنها الحقيقة، والحقيقة لا تُزعِج أحداً. والحقيقة حيادية. أنتَ تفقد حواسَّكَ ومَلَكَاتِكَ، حتَّى القدرة على تسمية الأشياء، هويَّتِكَ وعُمرِكَ ووجهِكَ. لا تَقلقْ. أنا كلُّ ما لم تعدّه. أنا ما تُحبُّهُ وما تكرهُهُ، أنا أحلامُكَ وهواجسُكَ ونَدَمُكَ. أنا أسمع الكلمات والشكوك والمخاوف. أنا أشاهد، الطفل، ثمَّ الرجل، اندفاعتَكَ في الحياةِ، ثمَّ سقوطَكَ

Frankinshtayn fi Baghdad فرانكشتاين في بغداد
Lisan Magazin 1
Papperlapapp Nr.8 Kochen
Das Fliedermädchen الفتاة الليلكية
Waffen der Liebe أسلحة الحب
Quelle der Frauen
Ich kenne das Gesicht der Verzweiflung gut أعرف وجه اليأس
The Man who sold his Skin
Siddharta سدهارتا
Jakob von Gunten, ياكوب فون غونتن
Auf der Couch in Tunis
Coltrane كولترين
Lisan Magazin 7
Von Null Ahnung zu etwas Arabisch
Lissa لِسّة
Der Hundertjährige Krieg um Palästina
Fikrun wa Fann 105
Das ist meine Geschichte 





