Verlags Info:
Ob in Damaskus oder in Berlin, egal in welcher Sprache Schreiben ist für Sam Zamrik immer schon überlebenswichtig gewesen. Davon zeugt dieser Band, mit dem sich ein Lyriker vorstellt, der durch viele Höllen geschritten ist und fast alles verloren hat, bis hin zur eigenen Identität: „Ich bin nicht“. Doch den Verlusten steht ein unantastbarer Reichtum gegenüber: eine Sprache, die viele Tonlagen kennt, von Hohelied-Feierlichkeit bis zu Heavy-Metal-Härte. In mal barocken, mal lakonischen Bildern findet Zamrik Ausdruck für Krieg und Flucht, für Heimatlosigkeit und Einsamkeit, das Nichtvorkommen und Nicht gesehen werden. Dabei verwandelt er das „Ich bin nicht“ in ein weithin hörbares „Ich bin“: Hier ist ein Lyriker, der leidet, anklagt, hofft und liebt – mit einer Klugheit und Energie, die so berührend wie beeindruckend ist.

Liebesgeschichten قصص حب
Black Milk حليب أسود
Disteln im Weinberg
Heidi هادية
Sanat ar-Radio
Montauk/Arabisch
Ich tauge nicht für die Liebe
Ash, Needle, Pencil, and Match رماد و إبرة وقلم رصاص وعود ثقاب
Siddharta سدهارتا
The Forty Rules of Love قواعد العشق الأربعون
Nullnummer-arabisch
Leib und Leben جسد و حياة
Messauda
Viel Lärm um ein gotisches Labyrinth
Damit ich abreisen kann
Sutters Glück سعادة زوتر
Der Schein trügt nicht, über Goethe المظهر لا يخدع
die Kunst des Krieges-فن الحرب
Der Spaziergang مشوار المشي
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Schreiben in einer fremden Sprache
Das Schneckenhaus القوقعة
Das Gedächtnis der Finger
Das Geschenk, das uns alle tötete
Dass ich auf meine Art lebe
Das Beste der Dinge, liegt in ihrer Mitte
Tagebücher eines Krieges
Das Auge des Katers
Stein der Oase
Dinge, die andere nicht sehen
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة 




