Verlags Info:
Ob in Damaskus oder in Berlin, egal in welcher Sprache Schreiben ist für Sam Zamrik immer schon überlebenswichtig gewesen. Davon zeugt dieser Band, mit dem sich ein Lyriker vorstellt, der durch viele Höllen geschritten ist und fast alles verloren hat, bis hin zur eigenen Identität: „Ich bin nicht“. Doch den Verlusten steht ein unantastbarer Reichtum gegenüber: eine Sprache, die viele Tonlagen kennt, von Hohelied-Feierlichkeit bis zu Heavy-Metal-Härte. In mal barocken, mal lakonischen Bildern findet Zamrik Ausdruck für Krieg und Flucht, für Heimatlosigkeit und Einsamkeit, das Nichtvorkommen und Nicht gesehen werden. Dabei verwandelt er das „Ich bin nicht“ in ein weithin hörbares „Ich bin“: Hier ist ein Lyriker, der leidet, anklagt, hofft und liebt – mit einer Klugheit und Energie, die so berührend wie beeindruckend ist.

Mudhakirat Talib: Kuratu ad-Damar كرة الدمار
Ein Gesicht, auf dem Minze wuchs وجه نبت عليه النعنع
Aleppo literarisch
Heidi- Peter Stamm هايدي
Ein Mädchen namens Wien سأرسم نجمة على جبين فيينا
Kraft كرافت
Wie der Zweite Mond verschwand mit CD
Salam Mirjam
Der Löwe, der sich selbst im Wasser sah
Das kreischende Zahnmonster
Berührung
Alima - das Mädchen aus Aleppo عليمة فتاة من حلب
eine einsame Laterne فانوس أوحد
Heidi-Weltliteratur für jugendliche
Montauk/Arabisch
Sehr, sehr Lang ! A-D
In meinem Bart versteckte Geschichten
Zail Hissan ذيل الحصان
Yara tataalam almuthabara يارا تتعلم المثابرة
Die Fremde im Spiegel رائحة القرفة
Oh wie schön ist Fliegen
die Kunst des Krieges-فن الحرب
Göttliche Intervention
Laha Maraya
Ich komme auf Deutschland zu
Papperlapapp Nr.17, Farben
Die Wut der kleinen Wolke
Adam
Der Dreikäsehoch und die Riesenmelone
Die Flügel meines schweren Herzens
Ash, Needle, Pencil, and Match رماد و إبرة وقلم رصاص وعود ثقاب
Hinter dem Paradies, Arabisch
In der Kürze liegt die Würze
Frankinshtayn fi Baghdad فرانكشتاين في بغداد
Ein Raubtier namens Mittelmeer
Yara tataalam al-itizarيارا تتعلم الاعتذار
Kardamom-Liederbuch für Kinder حب الهال 






