Verlags Info:
Ob in Damaskus oder in Berlin, egal in welcher Sprache Schreiben ist für Sam Zamrik immer schon überlebenswichtig gewesen. Davon zeugt dieser Band, mit dem sich ein Lyriker vorstellt, der durch viele Höllen geschritten ist und fast alles verloren hat, bis hin zur eigenen Identität: „Ich bin nicht“. Doch den Verlusten steht ein unantastbarer Reichtum gegenüber: eine Sprache, die viele Tonlagen kennt, von Hohelied-Feierlichkeit bis zu Heavy-Metal-Härte. In mal barocken, mal lakonischen Bildern findet Zamrik Ausdruck für Krieg und Flucht, für Heimatlosigkeit und Einsamkeit, das Nichtvorkommen und Nicht gesehen werden. Dabei verwandelt er das „Ich bin nicht“ in ein weithin hörbares „Ich bin“: Hier ist ein Lyriker, der leidet, anklagt, hofft und liebt – mit einer Klugheit und Energie, die so berührend wie beeindruckend ist.

Geschwätz auf dem Nil A-D
Der Spaziergänger von Aleppo
Gedächtnishunde
Heidi هادية
Kein Wasser stillt ihren Durst لا ماء يرويها
Der Baum des Orients
Die besten Rezepte für Falafel
Kubri AlHamir, Arabismen
Sarmada
Durch die Liebe werden wir nicht vernünftig
Liebesgeschichten قصص حب
Al-Ischtiaq ila al-Jarah الاشتياق الى الجارة
Hinter dem Paradies, Arabisch
Stockwerk 99-Arabisch
rot zu grün أحمر الى أخضر
Kardamom-Liederbuch für Kinder حب الهال
Die Fremde im Spiegel رائحة القرفة
Messauda
Tim und Struppi im Sonnentempel تان تان في معبد الشمس
Montauk/Arabisch
Weniger als ein Kilometer
Die Flügel meines schweren Herzens
Der verdammte Flüchtling فصل من السيرة الذاتية لعاشق
Ash, Needle, Pencil, and Match رماد و إبرة وقلم رصاص وعود ثقاب
Libanon Im Zwischenland
Der kleine Prinz الأمير الصغير 







