Verlags Info:
Ob in Damaskus oder in Berlin, egal in welcher Sprache Schreiben ist für Sam Zamrik immer schon überlebenswichtig gewesen. Davon zeugt dieser Band, mit dem sich ein Lyriker vorstellt, der durch viele Höllen geschritten ist und fast alles verloren hat, bis hin zur eigenen Identität: „Ich bin nicht“. Doch den Verlusten steht ein unantastbarer Reichtum gegenüber: eine Sprache, die viele Tonlagen kennt, von Hohelied-Feierlichkeit bis zu Heavy-Metal-Härte. In mal barocken, mal lakonischen Bildern findet Zamrik Ausdruck für Krieg und Flucht, für Heimatlosigkeit und Einsamkeit, das Nichtvorkommen und Nicht gesehen werden. Dabei verwandelt er das „Ich bin nicht“ in ein weithin hörbares „Ich bin“: Hier ist ein Lyriker, der leidet, anklagt, hofft und liebt – mit einer Klugheit und Energie, die so berührend wie beeindruckend ist.

Jaromir bei den Rittern-Arabisch
Fremde Welt
Eine fatale Sprayaktion
Der Schein trügt nicht, über Goethe المظهر لا يخدع
Mein Sternzeichen ist der Regenbogen
Wer hat mein Eis gegessen? BOX
Übers Meer-Poem mediterran
Gegen die Gleichgültigkeit
Deine Angst - Dein Paradies
Rette den Planeten! Papier أنقذوا الأرض- الورق
Onkel Ghoul Spiel لعبة عمي الغول
In der Zukunft schwelgen
Ein Witz für ein Leben
Jaromir in einer mittelalterlichen stadt-Arabisch
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
Die geheime Mission des Kardinals-arabisch مهمة الكاردينال السرية
Laha Maraya
Die letzte Frau, A-D
Mudhakirat Talib: Kuratu ad-Damar كرة الدمار
Die Wände zerreissen
Messauda
Zahra kommt ins Viertel
Das Geschenk, das uns alle tötete
Kardamom-Liederbuch für Kinder حب الهال 








